Il Muro Del Canto - Novecento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Muro Del Canto - Novecento




Novecento
Сто лет
Che t'aspettavi regazzi'
Чего ты ждала, детка,
Quanno sei arrivato qua?
Когда приехала сюда?
Nun c'erano le strade
Улиц не было
Nun c'era manco la città
И города тоже не было
La dorce vita noi
Хорошей жизни у нас
Nun l'avemo fatta mai
Никогда не было
Se n'annavamo ar fosso
Мы ходили к реке
A fa li tuffi
И ныряли с моста
Tu che ne sai
Ты же не знаешь
Nun l'hai mai visto er nano sotto ar Tevere a pesca'
Никогда не видела карлика под Тибром с удочкой?
L'hanno trovato morto
Его нашли мертвым
L'artra sera
Вечером
Che voi fa'
Что поделаешь?
L'amici bboni so' lontani
Хорошие друзья далеко
È 'n mozzico 'sta gioventù
Наша молодость пролетела
La vita nun te fa regali
Жизнь не дарит подарков
Tu non gliene farai mai più
Ты тоже никогда их не дарил
Che t'aspettavi bella mia
Чего ты ждала, дорогая,
Quanno hai conosciuto a me
Когда встретила меня
Erano altri tempi
Это были другие времена
Er tempo nun se ferma mai
Время никогда не останавливается
La dorce vita noi
Хорошей жизни у нас
Nun l'avemo vista mai
Никогда не было
Nemmeno al cinema d'estate
Даже в летнем кино
Manco pe' fotografia
И по фотографии ее не видно
Me le ricordo sai
Помню, как они были
Quanto erano belle
Как они были прекрасны
Quelle nottate io e te
Те ночи, я и ты
La luna e 'n par de stelle
Луна и пара звезд
L'amici bboni so' lontani
Хорошие друзья далеко
È 'n mozzico 'sta gioventù
Наша молодость пролетела
La vita nun te fa regali
Жизнь не дарит подарков
Nun gliela damo vinta più
Мы больше не позволим ей победить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.