Il Muro Del Canto - Venerdì - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Muro Del Canto - Venerdì




Stanotte se smette de piove
Сегодня ночью, если прекратится дождь
Te porto de fori a ballà
Te porto de fori a ballà
Me metto er vestito migliore
Я надеваю Эр лучшее платье
Vojo dimenticà.
Войо забывает.
La notte de st'urtimi giorni
Ночь de st'urtimi дней
È stata fredda e più dura che mai
Она была холодна и жестче, чем когда-либо
Me metto er vistito migliore
Я ставлю er vistito лучше
Vojo dimenticà.
Войо забывает.
Sto sasso che me schiaccia er core
Я камень, который давит меня er core
Sta gioia che ride a metà
Это радость смеется пополам
Er tempo che mischia fatica e dolore
Er время, которое смешивает усталость и боль
Sapessi che pena me dà.
Знал бы ты, какое наказание он мне дает.
Ma oggi è venerdì
Но сегодня пятница
E nun me poi fermà
И Нун меня тогда остановит
Domani è n'artro giorno e poi
Завтра день, а потом
Domani se vedrà.
Завтра, если увидите.
Domani ritornano l'ombre
Завтра вернутся тени
Lo so e nun ce vojo penzà
Я знаю, и nun ce vojo penzà
Me lucido a novo le scarpe
Мне в Ново туфли
Vojo ricomincià.
Войо снова начал.
Sto sasso che me schiaccia er core
Я камень, который давит меня er core
Sta gioia che ride a metà
Это радость смеется пополам
Er tempo che mischia fatica e dolore
Er время, которое смешивает усталость и боль
Sapessi che pena me dà.
Знал бы ты, какое наказание он мне дает.





Writer(s): barbati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.