Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bicio bicio bicio
Bicio bicio bicio
Bicio,
Bicio,
Bicio
che
cammina-ina-ina
Bicio,
Bicio,
Bicio,
der
läuft-läuft-läuft
Una
zampa
dietro
l'altra,
un
saltellin,
plin-plin
Ein
Beinchen
nach
dem
andern,
ein
Hüpferchen,
pling-pling
Sta
salendo-endo-endo
zitto,
zitto-itto-itto
Er
klettert
hoch-hoch-hoch,
ganz
leise-eise-eise
Fino
all'ultimo
petalo
del
gelsomin
Bis
zum
letzten
Blütenblatt
vom
Jasmin
Gratta,
gratta,
gratta
la
sua
testa-esta-esta
Kratzt,
kratzt,
kratzt
sein
Köpfchen-öpfchen-öpfchen
Le
ginocchia-occhia-occhia
e
il
suo
pancin-in-in
Die
Kniechen-niechen-niechen
und
sein
Bäuchlein-äuchlein-äuchlein
Si
stira-ira-ira
mentre
gode-ode-ode
Er
streckt
sich-eckt
sich-eckt
sich,
während
er's
genießt-nießt-nießt
E
poi
starnuta
se
gli
pizzica
il
nasin,
eccì
Und
dann
niest
er,
wenn's
Näschen
ihn
kitzelt,
hatschi!
Bicio,
Bicio,
Bicio,
ch'è
piccino
quasi
come
un
granellino
Bicio,
Bicio,
Bicio,
der
ist
klein,
fast
wie
ein
Körnchen
fein
Sembra
zucchero
di
canna
Er
sieht
aus
wie
Rohrzucker
Guarda
dalla
cima
verso
il
basso
calcolandone
lo
spazio
Schaut
vom
Gipfel
runter,
schätzt
den
Abstand
drunter
Per
tornare
a
stare
in
piè,
sui
suoi
piè
Um
wieder
auf
seinen
Füßchen
zu
steh'n,
den
eig'nen
Füßchen
schön.
Scende
verso
il
basso
lungo
il
ramo-amo-amo
Klettert
runter
an
dem
Ast-Ast-Ast
Con
pazienza-enza-enza
fino
in
fin,
in
fin
Mit
Geduld-duld-duld
bis
ganz
zum
Schluss,
zum
Schluss.
Questo
Bicio,
Bicio,
Bicio
piccolino-ino-ino
Dieser
Bicio,
Bicio,
Bicio,
winzig
klein-klein-klein
Una
zampa
dietro
l'altra,
pian
pianin,
pianin
Ein
Beinchen
nach
dem
andern,
ganz
langsam-angsam-angsam
Scende
verso
il
basso
lungo
il
ramo-amo-amo
Klettert
runter
an
dem
Ast-Ast-Ast
Con
pazienza-enza-enza
fino
in
fin,
in
fin
Mit
Geduld-duld-duld
bis
ganz
zum
Schluss,
zum
Schluss.
Questo
Bicio,
Bicio,
Bicio
piccolino-ino-ino
Dieser
Bicio,
Bicio,
Bicio,
winzig
klein-klein-klein
Una
zampa
dietro
l'altra,
pian
pianin,
pianin
Ein
Beinchen
nach
dem
andern,
ganz
langsam-angsam-angsam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecilia Rogier, Eduardo Marceillac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.