Il Teatro Degli Orrori - Compagna Teresa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Teatro Degli Orrori - Compagna Teresa




Compagna Teresa
Товарищ Тереза
Guardami negli occhi e poi
Посмотри мне в глаза и затем
Dimmi non mi prenderanno mai
Скажи, что меня никогда не поймают
O dimmi che c'è ancora posto nel tuo cuore
Или скажи, что в твоем сердце еще есть место
Dimmi dove e quando io ci sarò
Скажи, где и когда я буду там
Prendimi per mano
Возьми меня за руку
Noi cambieremo il mondo come vuoi
Мы изменим мир, как ты хочешь
O cambieremo vita, libera e felice
Или изменим жизнь, свободную и счастливую
Dimmi dove e quando io ci sarò
Скажи, где и когда я буду там
Teresa
Тереза
Rincorrere i sogni ci ha sempre portato fortuna
Погоня за мечтами всегда приносила нам удачу
Teresa
Тереза
Quanto vorrei amarti solitudine
Как бы я хотел любить тебя, одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
O guardami negli occhi e poi
Или посмотри мне в глаза и затем
Dimmi che non mi permetterai
Скажи, что ты не позволишь мне
O di lasciarmi andare o di dimenticare
Или уйти, или забыть
Dillo pure a tutti, io ci sarò
Скажи всем, я буду там
Rincorrere i sogni ci ha sempre portato fortuna
Погоня за мечтами всегда приносила нам удачу
Quanto vorrei amarti solitudine
Как бы я хотел любить тебя, одиночество
Compagna Teresa ogni giorno ci porti la vita
Товарищ Тереза, каждый день ты приносишь нам жизнь
Teresa non mi sfotti e corri più forte
Тереза, не издевайся надо мной и беги быстрее
Più forte che puoi
Быстрее, чем можешь
Parlami Teresa dimmi
Поговори со мной, Тереза, скажи
Dimmi che non è sangue
Скажи, что это не кровь
Il sangue che vedo
Кровь, которую я вижу
Che ti scorre tra i fumi
Которая струится по тебе сквозь дым
Stringimi le mani noi
Сожми мои руки, мы
Noi cambieremo il mondo
Мы изменим мир
Lo faremo come
Мы сделаем это так,
Volevi tu
Как ты хотела
Ma quanto sei bella Teresa?
Но как же ты прекрасна, Тереза?
Lo sai con te muore
Знаешь, вместе с тобой умирает
Ciascuno di noi
Каждый из нас
Teresa non piangere
Тереза, не плачь
Teresa
Тереза
Rincorrere i sogni ci ha sempre portato fortuna
Погоня за мечтами всегда приносила нам удачу
Teresa
Тереза
Quanto vorrei amarti solitudine
Как бы я хотел любить тебя, одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Solitudine
Одиночество
Dolce solitudine
Сладкое одиночество
Solitudine
Одиночество
Dolce solitudine
Сладкое одиночество





Writer(s): Gionata Mirai, Pierpaolo Capovilla, Giulio Favero, Francesco Valente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.