Paroles et traduction Il Teatro Degli Orrori - Due
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eravamo
in
due
We
were
two
E
sono
rimasta
sola
And
I'm
left
alone
Persa
in
un
bicchiere
di
troppo
Lost
in
a
glass
of
something
too
much
Naufraga
in
toilette
per
signore
Shipwrecked
in
the
ladies
room
Cerco
disperatamente
qualche
cosa
che
I'm
desperately
searching
for
something
Che
mi
manca
tanto
That
I'm
missing
so
much
I
love
you
baby
I
love
you,
baby
Com'era
bello
fare
all'amore
con
te
How
wonderful
it
was
to
make
love
with
you
Come
son
belle
le
illusioni
How
beautiful
illusions
are
Ed
i
pensieri
tristi
And
sad
thoughts
E
le
canzoni
degli
anni
settanta
And
songs
of
the
seventies
E
quella
voglia
di
andare
via
And
that
desire
to
leave
Ed
il
desiderio
di
restare
And
the
desire
to
stay
Ed
il
nobile
orizzonte
del
mare
Ionio
And
the
noble
horizon
of
the
Ionian
Sea
Che
se
ne
va
via
verso
l'Africa
That
goes
away
towards
Africa
Ogni
santo
giorno
Every
blessed
day
I
love
you
baby
I
love
you,
baby
Com'era
bello
fare
all'amore
con
te
How
wonderful
it
was
to
make
love
with
you
Com'era
bello
averti
How
wonderful
it
was
to
have
you
E
pensare
potesse
forse
essere
per
sempre
And
to
think
it
could
maybe
be
forever
L'interminabile
solitudine
del
sentirsi
soli
The
interminable
solitude
of
feeling
lonely
A
volte,
gioca
brutti
scherzi
Sometimes
plays
bad
jokes
Un
giorno
credi
vada
tutto
bene
One
day
you
believe
everything
is
going
well
E
l'indomani
vorresti
ucciderti
And
the
next
you
want
to
kill
yourself
Eravamo
in
due
We
were
two
E
sono
rimasta
sola
And
I'm
left
alone
Persa
in
un
bicchiere
di
troppo
Lost
in
a
glass
of
something
too
much
Naufraga
in
toilette
per
signore
Shipwrecked
in
the
ladies
room
Cerco
disperatamente
qualche
cosa
che
I'm
desperately
searching
for
something
Che
mi
manca
tanto
That
I'm
missing
so
much
I
love
you
baby
I
love
you,
baby
Com'era
bello
fare
all'amore
con
te
How
wonderful
it
was
to
make
love
with
you
Com'era
bello
averti
How
wonderful
it
was
to
have
you
E
pensare
potesse
forse
essere
per
sempre
And
to
think
it
could
maybe
be
forever
Per
sempre
cosa?
Forever
what?
Guardati
intorno
Look
around
you
E
dimmi
se
c'è
qualcosa
che
possa
mai
durar
per
sempre
And
tell
me
if
there's
anything
that
could
ever
last
forever
Tutto
quanto
è
destinato
a
scomparire
Everything
is
destined
to
disappear
E
questa
è
una
società
caduca
And
this
is
a
society
in
decline
Checché
ne
dicano
Marx
o
Weber
Whatever
Marx
or
Weber
may
say
Gesù,
Giuseppe
e
Maria
Jesus,
Joseph,
and
Mary
Abbiate
pietà
dell'anima
mia
Have
mercy
on
my
soul
Non
si
vive
ogni
giorno
You
don't
live
every
day
Non
si
può
morire
sempre
You
can't
always
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Valente, Pierpaolo Capovilla, Gionata Mirai, Giulio Favero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.