Paroles et traduction Il Teatro Degli Orrori - Il lungo sonno (lettera aperta al Partito Democratico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il lungo sonno (lettera aperta al Partito Democratico)
The long sleep (open letter to the Democratic Party)
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Sono
cambiato
io
I've
changed
E
senza
accorgermene
And
without
realizing
it
Adesso
sono
di
destra
Now
I'm
on
the
right
Sono
cambiato
io
I've
changed
E
senza
accorgermene
And
without
realizing
it
Adesso
sono
di
destra
Now
I'm
on
the
right
Non
c'
è
niente
da
ridere
There's
nothing
to
laugh
about
È
come
un
lungo
sonno
It's
like
a
long
sleep
Un
sonno
ad
occhi
aperti
A
sleep
with
open
eyes
Un'
illusione,
una
beffa,
una
pantomima
An
illusion,
a
mockery,
a
pantomime
I
tempi
cambiano
Times
change
O
no,
la
storia
corre
Or
no,
history
runs
È
come
un
lungo
sonno
ad
occhi
aperti
It's
like
a
long
sleep
with
open
eyes
Che
non
finisce
mai
That
never
ends
Nemmeno
se
lo
vuoi
Not
even
if
you
want
it
to
Ma
forse
è
questo
che
vuoi
But
maybe
that's
what
you
want
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Sono
cambiato
io
I've
changed
E
senza
accorgermene
And
without
realizing
it
Adesso
sono
di
destra
Now
I'm
on
the
right
Sono
cambiato
io
I've
changed
E
senza
accorgermene
And
without
realizing
it
Adesso
sono
di
destra
Now
I'm
on
the
right
I
diritti
dei
lavoratori,
quelli
delle
donne
Workers'
rights,
women's
rights
La
lotta
di
classe,
cuore
di
ogni
progresso
The
class
struggle,
the
heart
of
all
progress
La
fedeltà
alle
idee
Loyalty
to
one's
ideas
I
valori
della
costituzione
The
values
of
the
constitution
Una
società
più
giusta
e
più
uguale
A
more
just
and
equal
society
Non
me
ne
frega
più
niente
I
don't
care
about
any
of
that
anymore
È
tutta
un'illusione,
una
beffa,
una
pantomima
It's
all
an
illusion,
a
mockery,
a
pantomime
È
come
un
lungo
sonno
It's
like
a
long
sleep
No,
non
ho
detto
sogno
No,
I
didn't
say
dream
Ma
sonno,
sonno,
sonno
But
a
sleep,
a
sleep,
a
sleep
(Maledetto
sonno)
(Damned
sleep)
(Maledetto
sonno)
(Damned
sleep)
(Maledetto
sonno)
(Damned
sleep)
(Maledetto
sonno)
(Damned
sleep)
(Maledetto
sonno)
(Damned
sleep)
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu,
sono
cambiato
io
Or
for
you
to
change,
I've
changed
E
senza
accorgermene
And
without
realizing
it
Adesso
sono
di
destra
Now
I'm
on
the
right
Un
qualunquista
qualunque
A
common
opportunist
Un
baciapile,
un
voltagabbana
A
kiss-ass,
a
turncoat
Un
doppiogiochista,
altro
che
boy
scout
A
double-crosser,
not
a
boy
scout
Mors
tua,
vita
mea
Mors
tua,
vita
mea
Sinistra,
destra,
adesso
siamo
pari
Left,
right,
now
we're
even
E
se
il
mondo
andrà
a
puttane
And
if
the
world
goes
to
hell
Io
sarò
già
morto
I'll
already
be
dead
E
chi
s'
è
visto
s'
è
visto
And
those
who
saw
it
coming,
saw
it
coming
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Aspettando
che
cambiasse
il
mondo
Waiting
for
the
world
to
change
O
che
cambiassi
tu
Or
for
you
to
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gionata Mirai, Francesco Valente, Pierpaolo Capovilla, Kole Laca, Marcello Maria Batelli, Giulio Ragno Favero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.