Paroles et traduction Il Teatro Degli Orrori - Padre nostro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padre
nostro,
che
sei
nei
cieli,
My
father,
who
art
in
heaven,
Tu
sia
benedetto,
venga
il
tuo
regno,
Hallowed
be
thy
name,
thy
kingdom
come,
Sia
fatta
la
tua
volontà,
Thy
will
be
done,
Come
in
cielo,
così
in
terra.
On
earth
as
it
is
in
heaven.
Dacci
oggi
il
nostro
pane
quotidiano,
Give
us
this
day
our
daily
bread,
Rimetti
a
noi
i
nostri
debiti,
And
forgive
us
our
trespasses,
Così
come
noi
li
rimettiamo
ai
debitori.
As
we
forgive
those
who
trespass
against
us.
Non
mi
indurre
in
tentazione,
Lead
us
not
into
temptation,
Ma
liberami
dal
male.
But
deliver
us
from
evil.
Liberami
dal
male.
Deliver
us
from
evil.
Liberami
dal
male.
Deliver
us
from
evil.
Dal
male
e
dalla
malinconia.
From
evil
and
melancholy.
Dal
malaugurio,
From
bad
omens,
Dai
maldicenti,
From
gossips,
Dagli
ipocriti,
From
hypocrites,
Dagli
ignoranti,
From
ignorants,
Da
questa
congerie
magari
di
uomini
abbienti
e
miseri.
From
this
conglomeration
of
perhaps
wealthy
and
miserable
men.
Il
prossimo,
il
remoto,
il
passato,
il
futuro,
My
neighbor,
my
remote,
my
past,
my
future,
Non
sono
più
niente.
Are
nothing
anymore.
Non
soltanto
i
terremoti,
Not
only
earthquakes,
Ma
le
guerre
e
le
ingiustizie,
But
wars
and
injustices,
Il
languore
della
fame.
The
languor
of
hunger.
Come
se
fosse
giusto,
As
if
it
were
right,
Come
se
niente
fosse.
As
if
nothing
had
happened.
E
i
dispersi
in
mare,
And
the
lost
at
sea,
E
gli
innocenti
in
galera
e
la
fatica,
And
the
innocent
in
prison
and
the
hardship,
E
il
dolore
e
ancora
la
fame,
And
the
pain
and
hunger
again,
Come
se
niente
fosse,
As
if
nothing
had
happened,
Come
se
fosse
giusto.
As
if
it
were
right.
Non
soltanto
Dio
non
governa
il
mondo,
Not
only
does
God
not
rule
the
world,
Ma
neppure
io
posso
farci
niente.
But
I
can't
do
anything
about
it
either.
Se
non
fosse
così,
sarebbe
terribile.
If
it
weren't
so,
it
would
be
terrible.
Non
soltanto
Dio
non
governa
il
mondo,
Not
only
does
God
not
rule
the
world,
Ma
neppure
io
posso
farci
niente.
But
I
can't
do
anything
about
it
either.
Non
è
compito
mio,
ci
penserà
qualcun'
altro.
It
is
not
my
job,
someone
else
will
take
care
of
it.
Padre
nostro,
che
sei
nei
cieli,
My
father,
who
art
in
heaven,
Venga
il
tuo
regno,
Thy
kingdom
come,
Sia
fatta
la
tua
volontà,
Thy
will
be
done,
Come
in
cielo,
così
in
terra.
On
earth
as
it
is
in
heaven.
La
fuoriserie
ed
il
guard
rail
The
sports
car
and
the
guardrail
Abbreviano
l'attesa
in
un
baleno.
Shorten
the
wait
in
a
flash.
Mi
ricordano
la
vita
finisce
per
tutti,
They
remind
me
that
life
ends
for
everyone,
Per
i
belli
e
per
i
brutti.
For
the
beautiful
and
the
ugly.
Non
c'è
niente
da
fare.
There
is
nothing
you
can
do.
Se
soltanto
le
pietre
potessero
parlare
If
only
the
stones
could
speak
Griderebbero
vendetta.
They
would
cry
for
vengeance.
Padre
nostro.
Non
perdonarli
mai.
My
Father.
Never
forgive
them.
Sapevano
e
sanno
benissimo
quello
che
fanno:
They
knew
and
still
know
what
they
are
doing:
Dicono
sia
legale!
They
say
it's
legal!
Non
soltanto
Dio
non
governa
il
mondo,
Not
only
does
God
not
rule
the
world,
Ma
neppure
io
posso
farci
niente.
But
I
can't
do
anything
about
it
either.
Se
non
fosse
così,
sarebbe
terribile.
If
it
weren't
so,
it
would
be
terrible.
Non
soltanto
Dio
non
governa
il
mondo,
Not
only
does
God
not
rule
the
world,
Ma
neppure
io
posso
farci
niente.
But
I
can't
do
anything
about
it
either.
Non
è
compito
mio,
ci
penserà
qualcun'
altro.
It
is
not
my
job,
someone
else
will
take
care
of
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Ragno Favero, Il Teatro Degli Orrori, Pierpaolo Capovilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.