Il Tre - Pioggia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Tre - Pioggia




Pioggia
Дождь
A volte non so comportarmi
Иногда я не знаю, как себя вести
Non vorrei mentire, tu piangi
Я не хочу лгать, ты плачешь
Non posso nascondere i miei tagli
Я не могу скрыть свои порезы
Non posso cancellare i miei sbagli
Я не могу стереть свои ошибки
Non posso tornare indietro, no
Я не могу вернуться назад, нет
No, no, non ho la forza d'andare avanti
Нет, нет, у меня нет сил двигаться дальше
Sì, ho confuso il mare con il cielo e
Да, я перепутал море с небом и
No, no, cerchi nei lobi come i pirati
Нет, нет, ищи в мочках, как пираты
Quando avevo tredici anni stavo un po' perso
Когда мне было тринадцать, я был немного потерян
Cercavo qualcuno che capisse il mio senso
Я искал кого-то, кто понял бы мой смысл
Un adolescente che non trova se stesso
Подросток, который не находит себя
È come una relazione senza buon sesso
Это как отношения без хорошего секса
E fuori era buio, eh
А на улице было темно, эй
Solo come un cane senza la strada di casa che è diventato un lupo, eh
Один, как собака без дома, который превратился в волка, эй
La paura è uno scudo, fra', te lo giuro
Страх - это щит, братан, клянусь
Ho sofferto come tutti per una stronza
Я страдал, как все, из-за стервы
Che mi ha fatto diventare il cuore di ghiaccio
Которая заморозила мое сердце
Ho capito che l'amore spesso è un inganno
Я понял, что любовь часто бывает обманом
Io sono stanco, eh
Я устал, эй
Siamo come la pioggia, eh
Мы как дождь, эй
Come un fuoco che scotta, eh
Как огонь, который обжигает, эй
Una bomba che scoppia
Как бомба, которая взрывается
Questa vita è bella, ma costa
Эта жизнь прекрасна, но стоит денег
Voglio stare solo con te
Я хочу быть только с тобой
Siamo come la notte, eh
Мы как ночь, эй
Sotto un cielo di gocce, eh
Под небом из капель, эй
Quando corri più forte
Когда ты бежишь быстрее
Io non ho paura di niente
Я ничего не боюсь
Tornerò con le mani rotte
Я вернусь с разбитыми руками
Stai con me
Будь со мной
Ricordo che
Я помню, что
Parlavano lontano come se fossi estraneo al discorso
Они говорили вдалеке, как будто я был чужим в разговоре
Ero solo un bimbo in disparte, volevo fare il grande, l'opposto
Я был всего лишь ребенком в стороне, хотел быть большим, наоборот
Alla fine ho fatto, concluso, sono soddisfatto e tu illusa
В конце концов я сделал, закончил, я доволен, а ты обманута
Lei voleva un cuore, io niente, lei mi dice: "Vattene", io "Scusa"
Она хотела сердце, я ничего, она говорит мне: "Уходи", я говорю: "Извини"
E mi sento in gabbia, come se fossi legato sì, dalle mie corde
И я чувствую себя в клетке, как будто я связан да, своими веревками
Dentro ho rabbia, come se avessi potuto trovare le forze
Внутри ярость, как будто я мог найти силы
Adesso basta, se avessi avuto coraggio, magari, sai, forse
Теперь хватит, если бы у меня была смелость, может быть, знаешь, возможно
Ma non importa, chiudo le porte, se tornerò torneremo più forti
Но неважно, я закрываю двери, если вернусь, мы вернемся сильнее
Prima eri il mio punto di forza
Раньше ты была моей сильной стороной
Ora sei soltanto un messaggio nell'archivio
Теперь ты всего лишь сообщение в архиве
Hai curato le ferite di quella stronza
Ты залечила раны той стервы
E dopo ti ho persa, eh
А потом я тебя потерял, эй
Siamo come la pioggia, eh
Мы как дождь, эй
Come un fuoco che scotta, eh
Как огонь, который обжигает, эй
Una bomba che scoppia
Как бомба, которая взрывается
Questa vita è bella, ma costa
Эта жизнь прекрасна, но стоит денег
Voglio stare solo con te
Я хочу быть только с тобой
Siamo come la notte, eh
Мы как ночь, эй
Sotto un cielo di gocce, eh
Под небом из капель, эй
Quando corri più forte
Когда ты бежишь быстрее
Io non ho paura di niente
Я ничего не боюсь
Tornerò con le mani rotte
Я вернусь с разбитыми руками
Stai con me
Будь со мной
Eh, eh
Эй, эй
Siamo come la pioggia, eh
Мы как дождь, эй
Come un fuoco che scotta, eh
Как огонь, который обжигает, эй
Una bomba che scoppia
Как бомба, которая взрывается
Questa vita è bella, ma costa
Эта жизнь прекрасна, но стоит денег
Voglio stare solo con te
Я хочу быть только с тобой
Siamo come la notte, eh
Мы как ночь, эй
Sotto un cielo di gocce, eh
Под небом из капель, эй
Quando corri più forte
Когда ты бежишь быстрее
Io non ho paura di niente
Я ничего не боюсь
Tornerò con le mani rotte
Я вернусь с разбитыми руками
Stai con me
Будь со мной





Writer(s): Francesco Di Rocco, Guido Luigi Senia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.