Paroles et traduction Il Turco - Non Lo So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanta
strada
ho
fatto
fino
a
qui
Как
далеко
я
продвинулся
Quanta
gente
c'ha
da
ridi
Сколько
людей
смеются
Se
ci
penso
non
trovo
un
senso
Если
я
думаю
об
этом,
я
не
нахожу
смысла
Mi
sento
perso
da
lunedì
Я
чувствую
себя
потерянным
с
понедельника
Me
stai
a
capi,
te
stai
a
gioca
Ты
играешь
со
мной,
ты
играешь
со
мной.
Non
mi
sento
parte
di
questa
realtà
Я
не
чувствую
себя
частью
этой
реальности
Ma
qua
ancora
in
cerca
di
qualcosa
si
Но
здесь
все
еще
ищет
что-то
вы
Ma
cosa?
e
chi
lo
sa?
Но
что?
кто
знает?
Prima
di
affogare
pendo
fiato
sai
Перед
тем,
как
утонуть,
я
вздыхаю,
вы
знаете
Un
angelo
custode
non
c'è
stato
mai
Ангела-хранителя
никогда
не
было
L'ultimo
amico
se
ne
è
andato
ormai
Последний
друг
уже
ушел
Questa
vita
qua
non
mi
premiato
mai
Эта
жизнь
мне
никогда
не
нравилась.
Sbocco
all'iniezione
letale
Выход
к
летальной
впрыске
Faccio
di
tutto
per
non
crepare
Я
делаю
все,
чтобы
не
треснуть
Pure
distrutto
mi
trovi
a
sputare
Даже
уничтожил
меня
плеваться
Ancora
me
butto
de
brutto,
salto
mortale
Все
еще
я
бросаю
de
уродливый,
смертельный
прыжок
Il
Turco
totale,
tu
torna
a
cantare
canzoni
di
merda
Общий
Турецкий,
вы
возвращаетесь,
чтобы
петь
дерьмовые
песни
E
io
continuo
a
lasciare
emozioni
d'agenda,
nessuno
mi
ferma
И
я
по-прежнему
оставляю
эмоции
повестки
дня,
никто
меня
не
останавливает
Le
volte
che
ho
sbagliato
lo
vedi,
ogni
giorno
ne
ho
la
conferma
Раз,
что
я
был
неправ,
вы
видите,
каждый
день
у
меня
есть
подтверждение
Sul
fondo
mi
sono
adattato
poi
ho
messo
radici,
ho
piantato
una
tenda
На
дне
я
приспособился,
потом
прижился,
посадил
палатку
E
il
resto
è
legenda
А
остальное-легенда
Salgo
ancora
su
sta
nave
che
mi
porta
lontano
Я
все
еще
поднимаюсь
на
этот
корабль,
который
берет
меня
далеко
Cerco
ancora
quella
chiave
con
la
quale
passiamo
Я
все
еще
ищу
тот
ключ,
через
который
мы
проходим
Lasciaci
passare
che
altrimenti
impazziamo
Дайте
нам
пройти,
иначе
мы
сходим
с
ума
Ho
un
messaggio
da
lasciare
a
tutto
il
genere
umano
У
меня
есть
сообщение
для
всего
человечества
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
E
so
che
è
starno
per
te,
ma
mi
allontano
da
te
frate
И
я
знаю,
что
это
для
тебя,
но
я
отдаляюсь
от
тебя,
брат
So
che
siamo
tutti
sbagli
e
non
ci
danno
una
medaglia
Я
знаю,
что
мы
все
не
правы,
и
они
не
дают
нам
медаль
E
guarda
bene
nei
dettagli
della
nostra
Italia
И
посмотрите
хорошо
в
деталях
нашей
Италии
Sulle
facce
della
gente
i
segni
di
un'altra
battaglia
На
лицах
людей
знаки
очередного
сражения
E
perdi
tutta
l'energia
si
sente
nostalgia
canaglia
И
вы
теряете
всю
энергию
вы
чувствуете
изгоев
ностальгию
Un'altra
bufala
alla
Patty
Paglia
Еще
одна
мистификация
с
соломенным
пирожком
Un
altro
slogan
su
una
maglia
Еще
один
лозунг
на
майке
Ancora
combatti
per
una
bugia
ma
l'umanità
si
sbaglia
Все
еще
боритесь
за
ложь,
но
человечество
ошибается
E
il
mio
rap
rappresaglia
И
мой
рэп
возмездия
La
tua
la
solita
brodaglia
Ваш
обычный
бульон
Tu
giochi
a
scopa
sulla
Playa
Ты
играешь
в
трах
на
Плайя
Io
sto
sopra
Himalaya
Я
стою
над
Гималаями
Sulla
traccia
Jambalaya,
pasto
consolatorio
На
тропе
Джамбалая,
утешительная
трапеза
Per
quanto
cuoce
manca
l'aria
tipo
interrogatorio
Сколько
печет
не
хватает
воздуха
типа
допроса
Sai
che
faccio,
quel
che
faccio
nel
mio
laboratorio
Ты
знаешь,
что
я
делаю,
что
я
делаю
в
своей
лаборатории
Se
fumo
tanto
da
bloccare
il
mio
sistema
motorio
Если
я
курю
так
много,
чтобы
заблокировать
мою
двигательную
систему
Salgo
ancora
su
sta
nave
che
mi
porta
lontano
Я
все
еще
поднимаюсь
на
этот
корабль,
который
берет
меня
далеко
Cerco
ancora
quella
chiave
con
la
quale
passiamo
Я
все
еще
ищу
тот
ключ,
через
который
мы
проходим
Lasciaci
passare
che
altrimenti
impazziamo
Дайте
нам
пройти,
иначе
мы
сходим
с
ума
Ho
un
messaggio
da
lasciare
a
tutto
il
genere
umano
У
меня
есть
сообщение
для
всего
человечества
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
E
so
che
è
starno
per
te,
ma
mi
allontano
da
te
И
я
знаю,
что
это
для
тебя,
но
я
отдаляюсь
от
тебя
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
Vado
lontano,
più
lontano,
più
lontano
che
posso
Я
иду
далеко,
дальше,
дальше,
чем
могу
E
so
che
è
starno
per
te,
ma
mi
allontano
da
te
frate
И
я
знаю,
что
это
для
тебя,
но
я
отдаляюсь
от
тебя,
брат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lontano
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.