Paroles et traduction Il Volo - Así será
Así será
That's how it will be
En
tu
perfume
me
envuelvo
al
dormir,
I
wrap
myself
in
your
perfume
when
I
sleep,
No
tiene
igual
lo
que
me
haces
sentir,
There's
nothing
like
what
you
make
me
feel,
Como
una
flor
te
abres
en
mi
jardín.
Like
a
flower
you
open
in
my
garden.
Tiene
tu
voz
una
magia
especial,
Your
voice
has
a
special
magic,
Una
palabra
y
comienzo
a
temblar,
One
word
and
I
start
to
tremble,
Mi
corazón
grita
de
amor
por
ti.
My
heart
screams
with
love
for
you.
Así,
así
será
el
agua
brillara.
So,
that's
how
it
will
be,
the
water
will
shine.
Así,
así,
tendré
mil
mañanas
de
felicidad,
So,
that's
how
it
will
be,
I
will
have
a
thousand
mornings
of
happiness,
Un
pasaje
hacia
la
eternidad
A
passage
to
eternity
Porque
nunca
jamás
me
sentí
así.
Because
I
have
never
felt
this
way
before.
Di
que
la
historia
no
se
acabara
Say
that
the
story
won't
end
Y
que
tu
boca
me
la
escribirá,
And
that
your
lips
will
write
it
for
me,
Prométeme
que
aquí
te
quedaras.
Promise
me
you'll
stay
here.
Así,
así
será
el
amor
brillara.
So,
that's
how
it
will
be,
love
will
shine.
Así,
así
tendré
mil
mañanas
de
felicidad,
So,
that's
how
it
will
be,
I
will
have
a
thousand
mornings
of
happiness,
Un
pasaje
hacia
la
eternidad
A
passage
to
eternity
Porque
nunca
jamás
me
sentí
así.
Because
I
have
never
felt
this
way
before.
Tú
sabes
bien
la
más
bella
verdad,
You
know
the
beautiful
truth,
Después
de
ti
no
existe
nadie
más.
After
you,
there
is
no
one
else.
Así,
así
será,
el
amor
brillara.
So,
that's
how
it
will
be,
love
will
shine.
Así,
así
tendré
mil
mañanas
de
felicidad,
So,
that's
how
it
will
be,
I
will
have
a
thousand
mornings
of
happiness,
Un
pasaje
hacia
la
eternidad
A
passage
to
eternity
Porque
nunca
jamás
me
sentí
así.
Because
I
have
never
felt
this
way
before.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Afanasieff, Josh Groban, Marco Marinangeli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.