Il Volo - Así será - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Volo - Así será




Así será
That's how it will be
En tu perfume me envuelvo al dormir,
I wrap myself in your perfume when I sleep,
No tiene igual lo que me haces sentir,
There's nothing like what you make me feel,
Como una flor te abres en mi jardín.
Like a flower you open in my garden.
Tiene tu voz una magia especial,
Your voice has a special magic,
Una palabra y comienzo a temblar,
One word and I start to tremble,
Mi corazón grita de amor por ti.
My heart screams with love for you.
Así, así será el agua brillara.
So, that's how it will be, the water will shine.
Así, así, tendré mil mañanas de felicidad,
So, that's how it will be, I will have a thousand mornings of happiness,
Un pasaje hacia la eternidad
A passage to eternity
Porque nunca jamás me sentí así.
Because I have never felt this way before.
Di que la historia no se acabara
Say that the story won't end
Y que tu boca me la escribirá,
And that your lips will write it for me,
Prométeme que aquí te quedaras.
Promise me you'll stay here.
Así, así será el amor brillara.
So, that's how it will be, love will shine.
Así, así tendré mil mañanas de felicidad,
So, that's how it will be, I will have a thousand mornings of happiness,
Un pasaje hacia la eternidad
A passage to eternity
Porque nunca jamás me sentí así.
Because I have never felt this way before.
sabes bien la más bella verdad,
You know the beautiful truth,
Después de ti no existe nadie más.
After you, there is no one else.
Así, así será, el amor brillara.
So, that's how it will be, love will shine.
Así, así tendré mil mañanas de felicidad,
So, that's how it will be, I will have a thousand mornings of happiness,
Un pasaje hacia la eternidad
A passage to eternity
Porque nunca jamás me sentí así.
Because I have never felt this way before.





Writer(s): Walter Afanasieff, Josh Groban, Marco Marinangeli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.