Il Volo - Luna nascosta (Love Theme From the Movie "Hidden Moon") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Volo - Luna nascosta (Love Theme From the Movie "Hidden Moon")




Luna nascosta (Love Theme From the Movie "Hidden Moon")
Hidden Moon (Love Theme From the Movie "Hidden Moon")
Dove sei luna nascosta leggo in fondo
Where are you, hidden moon, I read deep down inside
A i tuoi pensieri, devo aprire il sipario tra le stelle su
In your thoughts, I must open the curtain amongst the stars up there
Per vederti mia luna nascosta
To see you, my hidden moon
Io che so sfiorarti l′anima
I, who know how to touch your soul
Luna e fuoco di passioni fai brillare
Moon and fire of passion, make it shine
Il mio amore profondo per te
My deep love for you
Non ti voglio nascosta
I don't want you hidden from me
Per me che ti sogno, che a volte ti
For me, who dreams of you, who sometimes
Soffro e mi illudo e di averti qui
Suffers and deceives myself and has you here
Ma poi le nuvole arrivano su te
But then the clouds come over you
Dove ti nascondi luna e
Where do you hide, moon, and
Sei fuori allo scoperto
You're out in the open
È arrivato il momento di aprire
The time has come to open
Il tuo cuore, lascia
Your heart, let it
Che dica le cose che sa
Say the things it knows
Sono qui amore prendimi
I'm here, my love, take me
Niente ci potrà dividere
Nothing can divide us
Dolce luna nascosta per sempre vedrai
Sweet hidden moon, you will see forever
Il mio amore che mai finirà
My love that will never end
Luna ti sogno e a volte ti soffro
Moon, I dream of you and sometimes I suffer for you
E mi illudo di averti qui
And I deceive myself into having you here
Ma poi le nuvole arrivano su te
But then the clouds come over you
Sono qui amore prendimi
I'm here, my love, take me
Niente ci potrà dividere
Nothing can divide us
Dolce luna nascosta per sempre vedrai
Sweet hidden moon, you will see forever
Il mio amore che mai finirà
My love that will never end
Finirà
Will end





Writer(s): Humberto Gatica, Luis Bacalov, Massimo Guantini, Tony Renis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.