Il Volo - Fino a quando fa bene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Volo - Fino a quando fa bene




Ti sei mai chiesto dove vanno a finire le parole non dette?
Вы когда-нибудь задумывались, куда идут невысказанные слова?
E quei baci mai dati, chissà se qualcuno li ha mai trovati
И эти поцелуи никогда не давали, кто знает, если кто-нибудь когда-нибудь нашел их
Forse questo è l'amore
Может быть, это любовь
Inciampare per caso nel cuore di un altro e non farsi mai male
Случайно наткнуться на сердце другого и никогда не пострадать
Che potresti restarci sdraiato per ore
Что ты можешь часами лежать
Fino a quando bene, fino a quando fa bene
Пока хорошо, пока хорошо
Ti amerò come nessun altro al mondo
Я буду любить тебя, как никто другой в мире
Fino a quando hai bisogno, fino all'ultimo giorno
До тех пор, пока вам нужно, до последнего дня
Ti amerò senza smettere un secondo
Я буду любить тебя, не останавливаясь ни на секунду
Fino a quando c'è tempo, fino all'ultimo sguardo
Пока есть время, до последнего взгляда
Ti amerò fino a quando fa bene
Я буду любить тебя, пока это хорошо
Fino a quando fa bene
До тех пор, пока это хорошо
Che cosa siamo da soli
Что мы сами по себе
Se non frasi incomplete, canzoni mai scritte?
Если не неполные предложения, песни когда-либо написанные?
Un viaggio mai fatto
Путешествие никогда не было сделано
Per la paura di perdersi lungo il percorso
Из-за страха заблудиться по пути
Ma tutto questo coraggio
Но все это мужество
L'ho scoperto da quando cammino al tuo fianco
Я узнал об этом с тех пор, как шел рядом с тобой.
Perché sei riparo
Почему вы укрытие
Dentro il fuoco dei giorni il mio passo è sicuro
Внутри огня дней мой шаг безопасен
Fino a quando fa bene, fino a quando fa bene
Пока это хорошо, пока это хорошо
Ti amerò come nessun altro al mondo
Я буду любить тебя, как никто другой в мире
Fino a quando hai bisogno, fino all'ultimo giorno
До тех пор, пока вам нужно, до последнего дня
Ti amerò senza smettere un secondo
Я буду любить тебя, не останавливаясь ни на секунду
Fino a quando c'è tempo, fino all'ultimo sguardo
Пока есть время, до последнего взгляда
Ti amerò fino a quando fa bene
Я буду любить тебя, пока это хорошо
Fino a quando fa bene
До тех пор, пока это хорошо
E questo amore addosso copre tutti i lividi
И эта любовь покрывает все синяки
Non c'é nessun altro posto se non qui
Здесь нет другого места, кроме как здесь
Perché quello che conosco viaggia nei tuoi occhi
Потому что то, что я знаю, путешествует в ваших глазах
Non esiste un altro posto via da qui
Отсюда нет другого места
Ti amerò come nessun altro al mondo
Я буду любить тебя, как никто другой в мире
Fino a quando hai bisogno, fino all'ultimo giorno
До тех пор, пока вам нужно, до последнего дня
Ti amerò senza smettere un secondo
Я буду любить тебя, не останавливаясь ни на секунду
Fino a quando c'è tempo, fino all'ultimo sguardo
Пока есть время, до последнего взгляда
Ti amerò fino a quando fa bene
Я буду любить тебя, пока это хорошо
Fino a quando fa bene
До тех пор, пока это хорошо





Writer(s): Il Volo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.