Il Volo - Gira el mundo gira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Volo - Gira el mundo gira




Gira el mundo gira
Мир вертится
No, por esta noche no quiero pensar en ti
Нет, этой ночью я не хочу думать о тебе.
Cierro mis ojos para no extrañarte así
Закрываю глаза, чтобы так сильно по тебе не скучать.
Y alrededor el mundo gira como siempre.
А вокруг мир вертится, как всегда.
Gira, el mundo gira
Вертится, мир вертится
En las calles, en la gente
На улицах, среди людей
Corazones que se encuentran
Сердца, которые встречаются
Corazones que se pierden
Сердца, которые теряются
Alegrías y dolores de la gente como yo.
Радости и боли людей, таких как я.
El mundo no sabe cuanto yo te amo
Мир не знает, как сильно я тебя люблю.
Y en tu recuerdo yo me pierdo
И в воспоминаниях о тебе я теряюсь,
Cuando te pienso junto a
Когда представляю тебя рядом со мной.
Y el mundo no se detiene ni un momento
И мир не останавливается ни на мгновение.
La noche sabe que eres mía
Ночь знает, что ты моя,
Ese día vendrá.
И этот день настанет.
Por esta noche no quiero sentir así
Этой ночью я не хочу так себя чувствовать.
Quisiera amarte pero no te tengo aquí
Я хотел бы любить тебя, но тебя нет рядом.
Y es mi ilusión que aún te espera como siempre.
И моя надежда, что ты всё ещё ждёшь, как всегда.
Gira, el mundo gira
Вертится, мир вертится
En las calles en la gente
На улицах, среди людей
Corazones que se encuentran
Сердца, которые встречаются
Corazones que se pierden
Сердца, которые теряются
Alegrías y dolores de la gente como yo.
Радости и боли людей, таких как я.
El mundo no sabe cuanto yo te amo
Мир не знает, как сильно я тебя люблю.
Y en tu recuerdo yo me pierdo
И в воспоминаниях о тебе я теряюсь,
Cuando te pienso junto a
Когда представляю тебя рядом со мной.
El mundo no se detiene ni un momento
Мир не останавливается ни на мгновение.
La noche sabe que eres mía
Ночь знает, что ты моя,
Y ese día vendrá.
И этот день придёт.
El mundo no se detiene ni un momento
Мир не останавливается ни на мгновение.
La noche sabe que eres mía
Ночь знает, что ты моя,
Y ese día vendrá
И этот день настанет.
Por esta noche no quiero pensar en ti
Этой ночью я не хочу думать о тебе.
En ti...
О тебе...





Writer(s): Enrico Sbriccoli, Carlo Pes, Giovanni Meccia, Alejandro Lerner, Italo Nicola Greco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.