Il Volo - Hasta Dónde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Volo - Hasta Dónde




¿Dónde estás escondida?
Где ты прячешься?
Tu cama está tendida
Твоя кровать лежала.
Dime dónde has dormido
Скажи мне, где ты спал.
Que no pienso tranquilo
Что я не думаю спокойно,
He ganado la magia
Я победил магию.
La magnolia del patio se marchitó
Магнолия двора засохла.
Me tomó por sorpresa
Это застало меня врасплох.
Que de un tiempo esta parte soy tu presa
Что на какое-то время эта часть я твоя жертва.
Que me derrito si me besas
Что я растаю, если ты поцелуешь меня.
Que mi horizonte ya no quiere ver el sol
Что мой горизонт больше не хочет видеть солнце,
Que me haces daño y que me nublas la vida
Что ты причиняешь мне боль и омрачаешь мою жизнь.
Vestida de cielo te vuelvo a buscar
Одетый в небо, я снова ищу тебя.
Hasta donde el deseo me pueda llevar
Насколько желание может привести меня
Beso fulminante me puede matar
Молниеносный поцелуй может убить меня.
Que no soy precavido
Что я не осторожен.
Que me arriesgo contigo, que eres libertad
Что я рискую с тобой, что ты свобода.
Me ha ganado la magia
Он заслужил меня магией.
La magnolia del patio se marchitó
Магнолия двора засохла.
Me tomó por sorpresa
Это застало меня врасплох.
Que de un tiempo esta parte soy tu presa
Что на какое-то время эта часть я твоя жертва.
Que me derrito si me besas
Что я растаю, если ты поцелуешь меня.
Que mi horizonte ya no quiere ver el sol
Что мой горизонт больше не хочет видеть солнце,
Que me haces daño y que me nublas la vida
Что ты причиняешь мне боль и омрачаешь мою жизнь.
Vestida de cielo te vuelvo a buscar
Одетый в небо, я снова ищу тебя.
Hasta donde el deseo me pueda llevar
Насколько желание может привести меня
Beso fulminante me puede matar
Молниеносный поцелуй может убить меня.
Que no soy un suicida
Что я не самоубийца.
Que tan solo soy víctima de mi verdad
Что я всего лишь жертва своей правды.
¿Hasta donde es el limite para soñar?
Насколько это предел, чтобы мечтать?
¿Quién es el que me juzga si te quiero amar?
Кто судит меня, если я люблю тебя?
Que no soy precavido
Что я не осторожен.
Que me arriesgo contigo, que eres mi verdad
Что я рискую с тобой, что ты моя правда.
¿Hasta donde es el limite para soñar?
Насколько это предел, чтобы мечтать?
¿Quién es el que me juzga si te quiero amar?
Кто судит меня, если я люблю тебя?
(Si yo te quiero amar)
(Если я люблю тебя)
Que no soy precavido
Что я не осторожен.
Que me arriesgo contigo, que eres libertad
Что я рискую с тобой, что ты свобода.





Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.