Paroles et traduction Il Volo - Il Mondo (2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Mondo (2019)
Мир (2019)
No,
stanotte
amore
Нет,
этой
ночью,
любимая,
Non
ho
più
pensato
a
te
Я
больше
не
думал
о
тебе.
Ho
aperto
gli
occhi
Я
открыл
глаза,
Per
guardare
intorno
a
me
Чтобы
посмотреть
вокруг
себя.
E
intorno
a
me
И
вокруг
меня
Girava
il
mondo
come
sempre
Вращался
мир,
как
всегда.
Gira,
il
mondo
gira
Вращается,
мир
вращается
Nello
spazio
senza
fine
В
бесконечном
пространстве,
Con
gli
amori
appena
nati
С
только
что
зародившимися
любовями,
Con
gli
amori
già
finiti
С
уже
закончившимися
любовями,
Con
la
gioia
e
col
dolore
С
радостью
и
болью
Della
gente
come
me
Людей,
таких
как
я.
Oh
mondo,
soltanto
adesso
io
ti
guardo
О
мир,
только
сейчас
я
смотрю
на
тебя,
Nel
tuo
silenzio
io
mi
perdo
В
твоей
тишине
я
теряюсь
E
sono
niente
accanto
a
te
И
я
ничто
рядом
с
тобой.
Non
si
è
fermato
mai
un
momento
Ни
на
мгновение
не
останавливался,
La
notte
insegue
sempre
il
giorno
Ночь
всегда
следует
за
днем,
Ed
il
giorno
verrà
И
день
наступит.
Stanotte
amore
Этой
ночью,
любимая,
Non
ho
più
pensato
a
te
Я
больше
не
думал
о
тебе.
Ho
aperto
gli
occhi
Я
открыл
глаза,
Per
guardare
intorno
a
me
Чтобы
посмотреть
вокруг
себя.
E
intorno
a
me
И
вокруг
меня
Girava
il
mondo
come
sempre
Вращался
мир,
как
всегда.
Gira,
il
mondo
gira
Вращается,
мир
вращается
Nello
spazio
senza
fine
В
бесконечном
пространстве,
Con
gli
amori
appena
nati
С
только
что
зародившимися
любовями,
Con
gli
amori
già
finiti
С
уже
закончившимися
любовями,
Con
la
gioia
e
col
dolore
С
радостью
и
болью
Della
gente
come
me
Людей,
таких
как
я.
Oh
mondo,
soltanto
adesso
io
ti
guardo
О
мир,
только
сейчас
я
смотрю
на
тебя,
Nel
tuo
silenzio
io
mi
perdo
В
твоей
тишине
я
теряюсь
E
sono
niente
accanto
a
te
И
я
ничто
рядом
с
тобой.
Non
si
è
fermato
mai
un
momento
Ни
на
мгновение
не
останавливался,
La
notte
insegue
sempre
il
giorno
Ночь
всегда
следует
за
днем,
Ed
il
giorno
verrà
И
день
наступит.
Non
si
è
fermato
mai
un
momento
Ни
на
мгновение
не
останавливался,
La
notte
insegue
sempre
il
giorno
Ночь
всегда
следует
за
днем,
Ed
il
giorno
verrà
И
день
наступит.
Stanotte
amore
Этой
ночью,
любимая,
Non
ho
più
pensato
a
te
Я
больше
не
думал
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JIMMY FONTANA, GIOVANNI MECCIA, CARLO PES, ITALO N GRECO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.