Il Volo - L'ultima volta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Volo - L'ultima volta




L'ultima volta
L'ultima volta
Tutto cominciò così
It all began like this
Il fumo grigio di un film
The gray smoke of a film
Il palcoscenico e noi
The stage and us
Fermi in attesa
Motionless, waiting
Al primo giro di scena
For the first curtain call
La gente si volse appena
The audience barely turned
Quando l′orchestra suonava
When the orchestra played
L'ultima strofa
The last verse
Capii che il sogno svaniva
I realized that the dream was fading
Mentre la nave partiva
As the ship sailed away
Anche il mio cuore sperava
My heart hoped too
Quante volte mi hai sorriso
How many times did you smile at me
Tra i silenzi del mio viso
Behind the silence of my face
Amore mio
My love
Di te non seppi mai
I never knew about you
Quando qualcuno va via
When someone goes away
Si spegne un faro che in noi
A light that burned within us goes out
Illuminava così tutta la terra
That illuminated the whole earth like that
La nostra vita è una scia
Our life is a wake
Di un mare che ora non c′è
Of a sea that is now gone
Che come un'onda ritorna
That returns like a wave
Quante volte ti ho mentito
How many times did I lie to you
Tra i silenzi del mio viso
Behind the silence of my face
Amore mio
My love
Con te non è finita, vivo per te
It's not over with you, I live for you
Amore mio
My love
Di te non seppi mai
I never knew about you
Anche l'inizio di un film
Even the beginning of a film
Comincia sempre così
Always starts like this
Come noi due quella sera
Like the two of us that night
Soli per l′ultima scena
Alone for the last scene
Così io e te
That's how it is with you and me





Writer(s): Barbara Panetta, Massimiliano Calo'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.