Paroles et traduction Il Volo - No Hace Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hace Falta
Нет необходимости
No
hace
falta
que
aparente
Нет
необходимости
притворяться,
Tu
conoces
cada
línea
de
mi
mano
Ты
знаешь
каждую
линию
моей
руки.
Y
me
convences
И
ты
меня
убеждаешь.
No
hace
falta
que
nos
pruebes
Нет
необходимости
доказывать,
Si
sellamos
de
palabra
esta
promesa
Если
мы
скрепили
словом
это
обещание
Y
somos
fieles
И
мы
верны.
No
hace
falta
que
demuestres
que
recuerdo
Нет
необходимости
доказывать,
что
я
помню
Con
detalle
cada
fecha
con
claveles
В
деталях
каждую
дату
с
гвоздиками.
Que
nos
busquen
que
se
miren
al
espejo
Пусть
поищут,
пусть
посмотрят
в
зеркало
Y
se
confiesen
que
es
tan
grande
el
sentimiento
И
признаются,
что
это
чувство
так
велико,
Que
nos
une
no
se
vende
Что
объединяет
нас,
не
продаётся.
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
Нет
необходимости
вести
тебя
к
алтарю
Vestida
de
novia
por
aparentar
В
свадебном
платье
для
показухи.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores
Не
нужны
букеты
цветов,
No
sanan
dolores
si
busco
y
no
estas
Они
не
лечат
боль,
если
я
ищу
тебя
и
не
нахожу.
Sólo
pido
tiempo
para
amar
Я
прошу
только
времени,
чтобы
любить.
No
pretendo
transformarte
Я
не
пытаюсь
тебя
изменить,
Solamente
si
préstamos
atención,
Только
если
мы
будем
внимательны,
Ahí
esperarte,
escucharte
y
desnudarte
Там
ждать
тебя,
слушать
тебя
и
раздевать
тебя.
Si
tus
ojos
y
tus
labios
son
mis
cielo
Если
твои
глаза
и
губы
— мой
рай,
¿Cómo
descuidarte?
Как
я
могу
тебя
не
беречь?
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
Нет
необходимости
вести
тебя
к
алтарю
Vestida
de
novia
por
aparentar
В
свадебном
платье
для
показухи.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores
Не
нужны
букеты
цветов,
Nos
harán
dolores
si
busco
y
no
estas
Они
принесут
боль,
если
я
ищу
тебя
и
не
нахожу.
No
hace
falta
guardar
los
secretos
Нет
необходимости
хранить
секреты,
Se
lleva
el
respeto
en
la
complicidad
Уважение
проявляется
в
соучастии.
No
hace
falta
decir
que
es
perfecto,
Нет
необходимости
говорить,
что
это
идеально,
Fingir
que
eres
mía
frente
a
los
demás
Притворяться,
что
ты
моя
перед
другими.
Frente
a
los
demás
Перед
другими.
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
Нет
необходимости
вести
тебя
к
алтарю
Vestida
de
novia
por
aparentar
В
свадебном
платье
для
показухи.
No
hacen
falta
los
ramos
de
flores
Не
нужны
букеты
цветов,
Nos
harán
dolores
si
busco
y
no
estas
Они
принесут
боль,
если
я
ищу
тебя
и
не
нахожу.
No
hace
falta
llevarte
a
la
gloria
Нет
необходимости
вести
тебя
к
алтарю
Vestida
de
novia
por
aparentar
В
свадебном
платье
для
показухи.
Sólo
pido
tiempo
para
amar
Я
прошу
только
времени,
чтобы
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Estefan Jr., Randall M. Barlow, Nicolas R. Tovar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.