Paroles et traduction Il Volo - No Se Me Hace Fácil
No Se Me Hace Fácil
I Don't Find It Easy
Tal
vez
no
quieras
que
esta
melodía
Maybe
you
don't
want
this
melody
Te
susurre
el
alma
y
te
lleve
al
recuerdo
To
whisper
to
your
soul
and
take
you
back
to
the
memory
Tal
vez
aunque
no
estemos
juntos
Maybe
even
though
we're
not
together
Sentirás
el
aire
que
viene
por
ti
You'll
feel
the
air
that
comes
for
you
Quizá
no
quieras
que
la
cobardía
Perhaps
you
don't
want
the
cowardice
De
tu
corazón
no
cure
mi
silencio
Of
your
heart
to
heal
my
silence
Tal
vez
nunca
te
has
detenido
Maybe
you've
never
stopped
A
reemplazar
tu
orgullo
por
mi
amanecer
Replacing
your
pride
with
my
dawn
Tal
vez
soy
yo
el
que
se
equivoca
Maybe
I'm
the
one
who's
wrong
Cuando
pienso
que
has
cambiado
When
I
think
you've
changed
Y
me
provocan
mis
ganas
de
verte,
mi
melancolía
And
I'm
tempted
by
my
desire
to
see
you,
my
melancholy
No
me
han
avisado
que
esto
se
termina
They
didn't
tell
me
this
was
ending
No
se
me
hace
fácil
olvidar
I
don't
find
it
easy
to
forget
Déjame
pensarte
una
vez
más
Let
me
think
about
you
one
more
time
Regresar
de
noche
convertido
en
sueño
Return
at
night,
turned
into
a
dream
No
es
tan
fácil,
desprenderme
de
tu
corazón
It's
not
so
easy,
to
let
go
of
your
heart
No
es
tan
simple
desafiarte
amor
It's
not
so
simple
to
defy
you,
my
love
Y
tenerte
atada
a
algún
motivo
And
to
keep
you
tied
to
some
reason
Ser
la
sombra
en
tu
camino,
oh
To
be
the
shadow
on
your
path,
oh
Tal
vez
no
quieras
que
esta
melodía
Maybe
you
don't
want
this
melody
Te
susurre
el
alma
y
te
lleve
al
recuerdo
To
whisper
to
your
soul
and
take
you
back
to
the
memory
Tal
vez
podrás
cambiar
mi
piel
Maybe
you
can
change
my
skin
Por
otra
que
no
tiene
nada
que
decir
For
another
that
has
nothing
to
say
Tal
vez
soy
yo
el
que
se
equivoca
Maybe
I'm
the
one
who's
wrong
Cuando
pienso
que
has
cambiado
When
I
think
you've
changed
Y
me
provocan
mis
ganas
de
verte,
mi
melancolía
And
I'm
tempted
by
my
desire
to
see
you,
my
melancholy
No
me
han
avisado
que
esto
se
termina
They
didn't
tell
me
this
was
ending
No
se
me
hace
fácil
olvidar
I
don't
find
it
easy
to
forget
Déjame
pensarte
una
vez
más
Let
me
think
about
you
one
more
time
Regresar
de
noche
convertido
en
sueño
Return
at
night,
turned
into
a
dream
No
es
tan
fácil,
desprenderme
de
tu
corazón
It's
not
so
easy,
to
let
go
of
your
heart
No
es
tan
fácil
desafiarte
amor
It's
not
so
simple
to
defy
you,
my
love
Y
tenerte
atada
a
algún
motivo
And
to
keep
you
tied
to
some
reason
Ser
la
sombra
To
be
the
shadow
No
se
me
hace
fácil
I
don't
find
it
easy
No
se
me
hace
fácil
olvidar
I
don't
find
it
easy
to
forget
Regresar
de
noche
convertido
en
sueño
Return
at
night,
turned
into
a
dream
No
es
tan
fácil,
desprenderme
de
tu
corazón
It's
not
so
easy,
to
let
go
of
your
heart
No
es
tan
simple
desafiarte
amor
It's
not
so
simple
to
defy
you,
my
love
Y
tenerte
atada
a
algún
motivo
And
to
keep
you
tied
to
some
reason
Ser
la
sombra
To
be
the
shadow
No
se
me
hace
fácil
olvidar
I
don't
find
it
easy
to
forget
Déjame
pensarte
una
vez
más
Let
me
think
about
you
one
more
time
Regresar
de
noche
convertido
en
sueño
Return
at
night,
turned
into
a
dream
No
es
tan
fácil,
desprenderme
de
tu
corazón
It's
not
so
easy,
to
let
go
of
your
heart
No
es
tan
fácil
desafiarte
amor
It's
not
so
simple
to
defy
you,
my
love
Y
tenerte
atada
a
algún
motivo
And
to
keep
you
tied
to
some
reason
Ser
la
sombra
en
tu
camino
To
be
the
shadow
on
your
path
Tal
vez
no
quieras
que
esta
melodía
Maybe
you
don't
want
this
melody
Te
susurre
el
alma
y
te
lleve
al
recuerdo
To
whisper
to
your
soul
and
take
you
back
to
the
memory
Tal
vez
aunque
no
estemos
juntos
Maybe
even
though
we're
not
together
Sentirás
el
aire
You'll
feel
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover
Album
Ámame
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.