Il Volo - This Time - Live From The Detroit Opera House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Il Volo - This Time - Live From The Detroit Opera House




After all the empty stars
После всех этих пустых звезд ...
And beautiful illusions
И прекрасные иллюзии.
How can I be sure you′re even here?
Как я могу быть уверен, что ты вообще здесь?
Maybe I'm too cynical
Может быть я слишком цинична
To fall until it′s proven
Падать, пока это не доказано.
Or maybe you're my year after year
Или, может быть, ты мой год за годом.
Tell me you're in
Скажи, что ты здесь.
Tell me I′m home
Скажи мне, что я дома.
Promise you′ll stay
Обещай, что останешься
And don't let me go
И не отпустишь меня.
I′m waiting for a sign
Я жду знака.
So tell me that it's real this time
Так скажи мне, что на этот раз все по-настоящему.
Open up the curtains
Открой занавески
And clear off all the tables
И убери все столы.
I′m hoping we can change my history
Я надеюсь, что мы сможем изменить мою историю.
'Cause who am I to recognize
Потому что кто я такой, чтобы узнавать тебя
The truth from a fable
Правда из сказки
And you′re the one I wanted to believe
И ты тот, кому я хотел верить.
Tell me you're in
Скажи, что ты здесь.
Tell me I'm home
Скажи мне, что я дома.
Promise you′ll stay
Обещай, что останешься
And don′t let me go
И не отпустишь меня.
I'm waiting for a sign
Я жду знака.
So tell me that it′s real this time
Так скажи мне, что на этот раз все по-настоящему.
Let me in
Впусти меня
Kill this doubt
Убей это сомнение
'Cause from this high it′s a long way down
Потому что с такой высоты это долгий путь вниз
Break my fall catch me now
Останови мое падение, Поймай меня сейчас же.
Tell me you're in
Скажи, что ты здесь.
Tell me I′m home
Скажи мне, что я дома.
Promise you'll stay
Обещай, что останешься.
And don't let me go
И не отпускай меня.
I′m waiting for a sign
Я жду знака.
So tell me that it′s real this time
Так скажи мне, что на этот раз все по-настоящему.
I'm waiting for sign
Я жду знака.
I need to know it′s real this time
Мне нужно знать, что на этот раз все по-настоящему.





Writer(s): Kevin Griffin, Michelle Robin Lewis, Michael James Ryan Busbee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.