Paroles et traduction Il Volo - Vicinissimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per
ogni
cosa
c'è
una
legge
naturale
Для
всего
есть
свой
закон
природы,
Trovo
un
riparo
quando
arriva
il
temporale
Я
нахожу
укрытие,
когда
приходит
гроза.
Cerco
una
scusa
per
nascondere
i
miei
sbagli
Ищу
оправдание,
чтобы
скрыть
свои
ошибки,
O
solamente
un
po'
d'amore
che
mi
salvi
Или
просто
немного
любви,
которая
меня
спасет.
E
ti
aspetto
anche
quando
non
mi
credi
И
я
жду
тебя,
даже
когда
ты
мне
не
веришь,
Ti
sto
vicino
anche
quando
non
mi
vedi
Я
рядом
с
тобой,
даже
когда
ты
меня
не
видишь.
Spengo
la
luce
per
accendere
i
tuoi
sogni
Гашу
свет,
чтобы
зажечь
твои
мечты,
Perché
nel
buio
noi
Потому
что
в
темноте
мы
Non
siamo
soli
mai
Никогда
не
одиноки.
E
anche
tu
non
sarai
sola
mai
И
ты
тоже
никогда
не
будешь
одна.
Perché
lasciarsi
andare
è
solo
un
opinione
Потому
что
отпустить
— это
всего
лишь
мнение,
Ci
sarà
sempre
un
po'
di
te
in
questo
cuore
В
этом
сердце
всегда
будет
частичка
тебя.
Certe
cose
poi
succedono
Некоторые
вещи
просто
происходят,
Non
le
puoi
cancellare
Ты
не
можешь
их
стереть.
Non
ho
mai
cercato
amore
Я
никогда
не
искал
любви
Prima
di
incontrare
te
Прежде
чем
встретил
тебя.
E
non
ti
sei
accorta
И
ты
не
заметила,
Che
c'è
la
danza
che
ci
porta
via
Что
есть
танец,
который
уносит
нас
прочь.
Sfideremo
il
destino
Мы
бросим
вызов
судьбе,
Che
ci
allontana,
ma
per
me
Которая
нас
разлучает,
но
для
меня
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
ты
ни
была,
ты
совсем
рядом.
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
ты
ни
была,
ты
совсем
рядом.
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
ты
ни
была,
ты
совсем
рядом.
Hai
pensato
mai
a
quanto
sia
speciale
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
насколько
особенный
La
paura
poco
prima
di
saltare?
Страх,
который
испытываешь
перед
прыжком?
In
quelle
piccole
emozioni
che
non
vedi
В
этих
маленьких
эмоциях,
которые
ты
не
видишь,
Però
nel
buio
noi
Но
в
темноте
мы
Non
siamo
soli
mai
Никогда
не
одиноки.
E
anche
tu
non
sarai
sola
mai
И
ты
тоже
никогда
не
будешь
одна.
Certe
cose
poi
succedono
Некоторые
вещи
просто
происходят,
Non
le
puoi
cancellare
Ты
не
можешь
их
стереть.
Non
ho
mai
cercato
amore
Я
никогда
не
искал
любви
Prima
di
incontrare
te
Прежде
чем
встретил
тебя.
E
non
ti
sei
mai
accorta
И
ты
не
замечала,
Che
c'è
una
danza
che
ci
porta
via
Что
есть
танец,
который
уносит
нас
прочь.
Sfideremo
il
destino
Мы
бросим
вызов
судьбе,
Senza
chiederci
perché
Не
спрашивая
почему.
E
anche
se
a
volte
questa
vita
sfugge
dalle
mani
И
даже
если
иногда
эта
жизнь
ускользает
из
рук,
Anche
se
ci
confonde
e
ci
tiene
lontani
Даже
если
она
нас
путает
и
держит
на
расстоянии,
Io
sono
con
te
ovunque
sei
Я
с
тобой,
где
бы
ты
ни
была,
Perché
ovunque
sei
Потому
что
где
бы
ты
ни
была,
Perché
ovunque
sei
Потому
что
где
бы
ты
ни
была,
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
ты
ни
была,
ты
совсем
рядом.
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
ты
ни
была,
ты
совсем
рядом.
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
ты
ни
была,
ты
совсем
рядом.
Vicinissimo
Совсем
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Faini, Davide Petrella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.