Paroles et traduction Il Volo - Vicinissimo
Per
ogni
cosa
c'è
una
legge
naturale
For
every
thing
there's
a
natural
law
Trovo
un
riparo
quando
arriva
il
temporale
I
find
shelter
when
the
storm
arrives
Cerco
una
scusa
per
nascondere
i
miei
sbagli
I
look
for
an
excuse
to
hide
my
mistakes
O
solamente
un
po'
d'amore
che
mi
salvi
Or
just
a
little
bit
of
love
to
save
me
E
ti
aspetto
anche
quando
non
mi
credi
And
I'll
wait
for
you
even
when
you
don't
believe
me
Ti
sto
vicino
anche
quando
non
mi
vedi
I'm
close
to
you
even
when
you
can't
see
me
Spengo
la
luce
per
accendere
i
tuoi
sogni
I
turn
off
the
light
to
light
up
your
dreams
Perché
nel
buio
noi
Because
in
the
dark
we
Non
siamo
soli
mai
Are
never
alone
E
anche
tu
non
sarai
sola
mai
And
you
will
never
be
alone
Perché
lasciarsi
andare
è
solo
un
opinione
Because
letting
go
is
just
an
opinion
Ci
sarà
sempre
un
po'
di
te
in
questo
cuore
There
will
always
be
a
little
bit
of
you
in
this
heart
Certe
cose
poi
succedono
Certain
things
happen
Non
le
puoi
cancellare
You
can't
erase
them
Non
ho
mai
cercato
amore
I
never
looked
for
love
Prima
di
incontrare
te
Before
I
met
you
E
non
ti
sei
accorta
And
you
didn't
notice
Che
c'è
la
danza
che
ci
porta
via
That
there's
a
dance
that
takes
us
away
Sfideremo
il
destino
We
will
challenge
destiny
Che
ci
allontana,
ma
per
me
That
keeps
us
far
away,
but
for
me
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Wherever
you
are
is
very
close
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Wherever
you
are
is
very
close
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Wherever
you
are
is
very
close
Hai
pensato
mai
a
quanto
sia
speciale
Have
you
ever
thought
about
how
special
it
is
La
paura
poco
prima
di
saltare?
Fear
just
before
you
jump?
In
quelle
piccole
emozioni
che
non
vedi
In
those
small
emotions
that
you
don't
see
Però
nel
buio
noi
But
in
the
dark
we
Non
siamo
soli
mai
Are
never
alone
E
anche
tu
non
sarai
sola
mai
And
you
will
never
be
alone
Certe
cose
poi
succedono
Certain
things
happen
Non
le
puoi
cancellare
You
can't
erase
them
Non
ho
mai
cercato
amore
I
never
looked
for
love
Prima
di
incontrare
te
Before
I
met
you
E
non
ti
sei
mai
accorta
And
you
never
noticed
Che
c'è
una
danza
che
ci
porta
via
That
there's
a
dance
that
takes
us
away
Sfideremo
il
destino
We
will
challenge
destiny
Senza
chiederci
perché
Without
asking
why
E
anche
se
a
volte
questa
vita
sfugge
dalle
mani
And
even
if
sometimes
this
life
escapes
from
our
hands
Anche
se
ci
confonde
e
ci
tiene
lontani
Even
if
it
confuses
us
and
keeps
us
away
Io
sono
con
te
ovunque
sei
I
am
with
you
wherever
you
are
Perché
ovunque
sei
Because
wherever
you
are
Perché
ovunque
sei
Because
wherever
you
are
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Wherever
you
are
is
very
close
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Wherever
you
are
is
very
close
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Wherever
you
are
is
very
close
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Faini, Davide Petrella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.