Paroles et traduction Il Volo - Vicinissimo
Per
ogni
cosa
c'è
una
legge
naturale
Для
всего
есть
естественный
закон
Trovo
un
riparo
quando
arriva
il
temporale
Я
найду
убежище,
когда
придет
гроза
Cerco
una
scusa
per
nascondere
i
miei
sbagli
Я
ищу
оправдание,
чтобы
скрыть
свои
ошибки
O
solamente
un
po'
d'amore
che
mi
salvi
Или
просто
немного
любви,
чтобы
спасти
меня
E
ti
aspetto
anche
quando
non
mi
credi
И
я
жду
тебя,
даже
когда
ты
мне
не
веришь
Ti
sto
vicino
anche
quando
non
mi
vedi
Я
стою
рядом
с
тобой,
даже
когда
ты
меня
не
видишь
Spengo
la
luce
per
accendere
i
tuoi
sogni
Я
выключаю
свет,
чтобы
включить
ваши
мечты
Perché
nel
buio
noi
Потому
что
в
темноте
мы
Non
siamo
soli
mai
Мы
никогда
не
одиноки
E
anche
tu
non
sarai
sola
mai
И
ты
тоже
никогда
не
будешь
одна
Perché
lasciarsi
andare
è
solo
un
opinione
Почему
отпуск
- это
просто
мнение
Ci
sarà
sempre
un
po'
di
te
in
questo
cuore
Там
всегда
будет
немного
о
вас
в
этом
сердце
Certe
cose
poi
succedono
Некоторые
вещи
потом
случаются
Non
le
puoi
cancellare
Вы
не
можете
удалить
их
Non
ho
mai
cercato
amore
Я
никогда
не
искал
любви
Prima
di
incontrare
te
До
встречи
с
вами
E
non
ti
sei
accorta
И
ты
не
заметила
Che
c'è
la
danza
che
ci
porta
via
Что
есть
танец,
который
уносит
нас
Sfideremo
il
destino
Мы
бросим
вызов
судьбе
Che
ci
allontana,
ma
per
me
Что
отходит
от
нас,
но
для
меня
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
вы
ни
находились,
это
очень
близко
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
вы
ни
находились,
это
очень
близко
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
вы
ни
находились,
это
очень
близко
Hai
pensato
mai
a
quanto
sia
speciale
Вы
когда-нибудь
думали
о
том,
насколько
он
особенный
La
paura
poco
prima
di
saltare?
Страх
перед
прыжком?
In
quelle
piccole
emozioni
che
non
vedi
В
тех
маленьких
эмоциях,
которые
вы
не
видите
Però
nel
buio
noi
Но
в
темноте
мы
Non
siamo
soli
mai
Мы
никогда
не
одиноки
E
anche
tu
non
sarai
sola
mai
И
ты
тоже
никогда
не
будешь
одна
Certe
cose
poi
succedono
Некоторые
вещи
потом
случаются
Non
le
puoi
cancellare
Вы
не
можете
удалить
их
Non
ho
mai
cercato
amore
Я
никогда
не
искал
любви
Prima
di
incontrare
te
До
встречи
с
вами
E
non
ti
sei
mai
accorta
И
ты
никогда
не
замечала
Che
c'è
una
danza
che
ci
porta
via
Что
есть
танец,
который
уносит
нас
Sfideremo
il
destino
Мы
бросим
вызов
судьбе
Senza
chiederci
perché
Не
спрашивая
нас,
почему
E
anche
se
a
volte
questa
vita
sfugge
dalle
mani
И
хотя
иногда
эта
жизнь
выходит
из
рук
Anche
se
ci
confonde
e
ci
tiene
lontani
Даже
если
это
смущает
нас
и
удерживает
нас
Io
sono
con
te
ovunque
sei
Я
с
тобой
везде,
где
ты
Perché
ovunque
sei
Потому
что
везде
вы
Perché
ovunque
sei
Потому
что
везде
вы
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
вы
ни
находились,
это
очень
близко
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
вы
ни
находились,
это
очень
близко
Ovunque
sei
è
vicinissimo
Где
бы
вы
ни
находились,
это
очень
близко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Faini, Davide Petrella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.