Il Volo feat. Plácido Domingo - L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Il Volo feat. Plácido Domingo - L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima (Live)




L'elisir d'amore: Una furtiva lagrima (Live)
The Elixir of Love: A Stealthy Tear (Live)
Una furtiva lagrima
A furtive tear
Negli occhi suoi spuntò,
Sprang to her eyes,
Quelle festose giovani
Those festive young ladies
Invidiar sembrò.
She seemed to envy.
Che più cercando io vo?
What more could I want?
Che più cercando io vo?
What more could I want?
M'ama, sì, m'ama, lo vedo, lo vedo!
She loves me, yes, she loves me, I see it, I see it!
Un solo istante i palpiti
For just a moment, to feel the palpitations
Del suo bel cor sentir!
Of her beautiful heart!
I miei sospir confondere
To merge my sighs
Per poco ai suoi sospir!
With her sighs for a while!
I palpiti, i palpiti sentir,
To feel the palpitations, the palpitations,
Confondere i miei coi suoi sospir!
To merge my sighs with hers!
Cielo, si può morir...!
Heaven, I could die...!
Di più non chiedo, non chiedo.
I ask for nothing more, I ask for nothing more.
Ah! Cielo, si può, si può morir...!
Ah! Heaven, I could, I could die...!
Di più non chiedo, non chiedo.
I ask for nothing more, I ask for nothing more.
Si può morir...
I could die...
Si può morir d'amor!
I could die of love!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.