Paroles et traduction Il Volo feat. Plácido Domingo - O Surdato 'Nnammurato (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staje
luntana
da
stu
core,
Staje
лунтана
от
stu
core,
A
te
volo
cu
'o
penziero:
Тебе
лететь
с
тобой
или
с
пензером:
Niente
voglio
e
niente
spero
Ничего
не
хочу
и
ничего
не
надеюсь
Ca
tenerte
sempe
a
fianco
a
me!
СА
тенерте
Семпе
рядом
со
мной!
Si
sicura
'e
chist'ammore
Вы
уверены
'и
chist'ammore
Comm'i
só
sicuro
'e
te...
Comm'i
só
só
só
и
тебя...
Oje
vita,
oje
vita
mia...
Oje
жизнь,
oje
жизнь
моя...
Oje
core
'e
chistu
core...
Oje
core
' и
chistu
core...
Si
stata
'o
primmo
ammore...
Он
был
"о
приммо
амморе"...
E
'o
primmo
e
ll'ùrdemosarraje
pe'
me!
Это
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
Quanta
notte
nun
te
veco,
Сколько
ночи
Нун
те
веко,
Nun
te
sento
'int'a
stibbracce,
Nun
te
che
' int'a
stibbracce,
Nun
te
vaso
chesta
faccia,
Монахиня
те
ВАЗа
грудь
лицо,
Nun
t'astregno
forte
'mbraccio
a
me!
Нунь'т'абреньо
'мбра-я!
Ma,
scetánnome
'a
sti
suonne,
Но,
scetánnome
' a
STI
sounne,
Mme
faje
chiagnere
pe'
te...
Mme
faje
chiagnere
pe
' te...
Oje
vita,
oje
vita
mia...
Oje
жизнь,
oje
жизнь
моя...
Oje
core
'e
chistu
core...
Oje
core
' и
chistu
core...
Si
stata
'o
primmo
ammore...
Он
был
"о
приммо
амморе"...
E
'o
primmo
e
ll'ùrdemo
sarraje
pe'
me!
Это
или
приммо,
и
мы
не
будем
сарраже
со
мной!
Scrive
sempe
e
sta'
cuntenta:
Он
пишет
всегда
и
всегда:
Io
nun
penzo
che
a
te
sola...
- А
я
тебе
не
верю,
что
ты
одна...
Nu
penziero
mme
cunzola,
Nu
penziero
mme
cunzola,
Ca
tu
pienze
sulamente
a
me...
Ка
ты
жалуйся
на
меня...
'A
cchiù
bella
'e
tutt"e
bbelle,
"A
cchiù
bella"
и
tutt
" и
bbelle,
Nun
è
maje
cchiù
bella
'e
te!
Монахиня-это
maje
cchiù
bella
' и
ты!
Oje
vita,
oje
vita
mia...
Oje
жизнь,
oje
жизнь
моя...
Oje
core
'e
chistu
core...
Oje
core
' и
chistu
core...
Si
stata
'o
primmo
ammore...
Он
был
"о
приммо
амморе"...
E
'o
primmo
e
ll'ùrdemo
sarraje
pe'
me!
Это
или
приммо,
и
мы
не
будем
сарраже
со
мной!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Carlo Chiaramello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.