Paroles et traduction Ilaiyaraaja & Chitra - Chikkamagaloora
Chikkamagaloora
Chikkamagaloora
(ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ಓ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
(Chikkamagaloora
oh
tiny
jasmine
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ಓ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
Chikkamagaloora
oh
tiny
jasmine
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
Lucky
ಲಕುಮಿಯೋ
Lucky
goddess
of
fortune
ರಂಭೆ
ಇವಳ
mummyಯೋ
Could
you
be
her
mother
ಕಣ್ಣಲ್ಲೇ
ಆ
ಹುಣ್ಣಿಮೆ
ಬೆಳಕು)
For
your
eyes
shine
like
the
full
moon)
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ಓ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
Chikkamagaloora
oh
tiny
jasmine
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ಓ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
Chikkamagaloora
oh
tiny
jasmine
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
Lucky
ಲಕುಮಿಯೋ
Lucky
goddess
of
fortune
ರಂಭೆ
ಇವಳ
mummyಯೋ
Could
you
be
her
mother
ಕಣ್ಣಲ್ಲೇ
ಆ
ಹುಣ್ಣಿಮೆ
ಬೆಳಕು
For
your
eyes
shine
like
the
full
moon
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ನಾ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
I
am
the
tiny
jasmine
of
Chikkamagaloora
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ನಾ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
I
am
the
tiny
jasmine
of
Chikkamagaloora
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
ಕೋಲು
ಕೋಲಣ್ಣ
ಕೋಲೆ
ಕೋಲೆ
ಕೋಲೆ
Dance
my
lover
dance
like
the
nightingale
ಹಂಸ
ಕೋಗಿಲೆಗೊಂದು
ಓಲೆ
ಓಲೆ
Send
a
message
to
the
swan
and
the
cuckoo
ಓಲೆ
ತುಂಬೆಲ್ಲ
ಪ್ರೀತಿ
ಸಾಲೇ
ಸಾಲೇ
Let
all
the
messages
be
filled
with
love
ಸಾಲು
ಓದುತ್ತ
ಹೋಯ್ತು
ವೇಳೆ
ವೇಳೆ
As
I
read
the
messages,
time
flies
by
ಸುವ್ವಿ
ಸುವ್ವಿ
ಸುವ್ವಾಲೆ
My
darling
my
darling
ಪ್ರೀತಿ
ಆಸೆ
ಉಯ್ಯಾಲೆ
Our
love
is
a
swing
of
desire
ಸವಿ
ಸವಿ
ಜೇನಿಲ್ಲೆ
Sweet
like
honey
ತುಟಿ
ತುಟಿಯ
ಮೇಲೆ
On
my
lips
ಗಂಗೆ
ಆಕಾಶ
ಗಂಗೆ
Ganga,
the
heavenly
river,
the
Milky
Way
ಹಿಂಗೇ
ಬೀಳುತ್ತಾ
ನಂಗೆ
Flows
down
on
me
just
like
this
ಸೋನೇ
ಸೋಬಾನೆ
ಹಾಡಿತು
Listen
to
the
song
of
the
golden
nightingale
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ನಾ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
I
am
the
tiny
jasmine
of
Chikkamagaloora
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
ಕುಕ್ಕು
ಕುಕ್ಕು
ಕೋಕಿಲ
Cuckoo,
cuckoo,
sing
sweetly
ಚಿತ್ತವೆಲ್ಲ
ಚಂಚಲ
My
heart
is
restless
ಏನೆಂದು
ನಾ
ಹೇಳಲಾರೆ
I
cannot
say
what
I
feel
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ನಾ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
I
am
the
tiny
jasmine
of
Chikkamagaloora
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
ಗಾಳಿ
ತಂಗಾಳಿ
ಬಂದು
ಕಿವಿಗೇಳಿತು
The
wind
whispered
in
my
ear
ಏನು
ಏನೆಂದು
ನಿನ್ನ
ಮನ
ಕೇಳಿತು
And
asked
me
what
my
heart
desired
ತಂತಿ
ತಂಬೂರಿ
ಮೀಟಿ
ರಾಗ
ತಂದಿತು
The
strings
of
the
sitar
played
a
melody
ಜೋಡಿ
ಕೊಂಡಾಡಿ
ಪ್ರೇಮ
ಲಾಲಿ
ಹಾಡಿತು
The
duet
sang
a
love
song
ಬೆಳ್ಳಿ
ಮೋಡ
ಪನ್ನೀರ
ಚೆಲ್ಲಿತು
ಬಾನಿಂದ
The
silver
clouds
sprinkled
dew
from
the
sky
ಪ್ರೇಮವೆಂಬ
ಹೂಗಂಧ
ಜನ್ಮ
ಜನ್ಮದ
ಬಂಧ
The
bond
of
love
is
like
the
fragrance
of
a
flower
ಕಣ್ಣ
ಮುಚ್ಚಾಲೆಯಲ್ಲಿ
ಕಣ್ಣು
ಕಣ್ಣೆಲ್ಲಾ
In
the
darkness
of
my
closed
eyes
ಒಂದು
ಜೀವ
ಜೀವದ
ಸಂಗಮ
I
see
only
your
eyes
ಭೂಮಿಯೆಲ್ಲಾ
All
over
the
world
ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ಓ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
Chikkamagaloora
oh
tiny
jasmine
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ
Say
a
sweet
word
to
me
softly
ಕುಕ್ಕು
ಕುಕ್ಕು
ಕೋಕಿಲ
Cuckoo,
cuckoo,
sing
sweetly
ಚಿತ್ತವೆಲ್ಲ
ಚಂಚಲ
My
heart
is
restless
ಏನೆಂದು
ನಾ
ಹೇಳಲಾರೆ
I
cannot
say
what
I
feel
(ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ಓ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
(Chikkamagaloora
oh
tiny
jasmine
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ)
Say
a
sweet
word
to
me
softly)
(ಚಿಕ್ಕಮಗಳೂರ
ಓ
ಚಿಕ್ಕ
ಮಲ್ಲಿಗೆ
(Chikkamagaloora
oh
tiny
jasmine
ಸಕ್ಕರೆಯ
ಮಾತು
ಒಂದ್
ಹೇಳು
ಮೆಲ್ಲಗೆ)
Say
a
sweet
word
to
me
softly)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilayaraja, Shyamasundara Kulkarni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.