Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potta Padiyudhu
Das Feuerwerk geht los
Heyy
Raabap
paa
Heyy
Raabap
paa
Raabab
heyy
raaba
paa
Raabab
heyy
raaba
paa
Raabab
heyy
raaba
paa
Raabab
heyy
raaba
paa
Heyy
Raabap
paa
Heyy
Raabap
paa
Raabap
Ra
Paa
Raabap
Ra
Paa
Thaga
thigu
Thaga
thigu
Thaga
thigu
Thaga
thigu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Thuninjavan
Kaetta
Wenn
der
Mutige
fragt
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Paarththaa
Wenn
du
hinsiehst
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Unnakidhu
Late-a
Für
dich,
meine
Liebe,
ist
es
spät
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Bhaaratha
Naattukoru
Für
unser
Indien
Kottai
Suvar
Naamaagha
Sind
wir
wie
eine
Festungsmauer
Thitha
tha
thagu
thigu
Thitha
tha
thagu
thigu
Aayiram
Bhedhangalum
Tausend
Unterschiede
Vaadhangalum
Thoolaagha
Und
Streitigkeiten
zu
Staub
Thitha
Tha
Thagu
Thigu
Thitha
Tha
Thagu
Thigu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Thuninjavan
Kaetta
Wenn
der
Mutige
fragt
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Unnakidhu
Late-a
Für
dich,
meine
Liebe,
ist
es
spät
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Naermaiyai
Thaerndheduthu
Vaakalippom
Lasst
uns
die
Ehrlichkeit
wählen
und
abstimmen
Needhiyai
Kaappadharkku
Thee
Kulippom
Um
die
Gerechtigkeit
zu
schützen,
lass
uns
ins
Feuer
springen
Kadavugal
Thirakkattum
Thirakattum
Sollen
sich
öffnen,
öffnen
Namakkoru
Vaazhkai
Ein
Leben
für
uns
Vasadhigal
pirakkattum
pirakattum
Annehmlichkeiten
sollen
entstehen,
entstehen
Ozhiyattum
Ozhiyattum
Soll
verschwinden,
verschwinden
Dharmathin
Paadal
Das
Lied
der
Gerechtigkeit
Olikkattum
Olikattum
Soll
erklingen,
erklingen
Kaalam
Neram
Naalum
Koodum
Vaa
Zeit
und
Tag
kommen
zusammen,
komm
Vaanam
Bhoomi
Vaazhththu
Paadum
Vaa
Himmel
und
Erde
singen
ein
Glückwunschlied,
komm
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Thuninjavan
Kaetta
Wenn
der
Mutige
fragt
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Mm
paarththaa
Mm
paarththaa
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Unnakidhu
Late-a
Für
dich,
meine
Liebe,
ist
es
spät
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Bhaaratha
Naattukoru
Für
unser
Indien
Kottai
Suvar
Naamaagha
Sind
wir
wie
eine
Festungsmauer
Aayiram
Bhedhangalum
Tausend
Unterschiede
Vaadhangalum
Thoolaagha
Und
Streitigkeiten
zu
Staub
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Thuninjavan
Kaetta
-
Wenn
der
Mutige
fragt
-
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Unnakidhu
Late-a
Für
dich,
meine
Liebe,
ist
es
spät
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Oorsanam
Vaazhvadharkku
Thol
Koduppom
Um
die
Menschen
leben
zu
lassen,
geben
wir
unsere
Schulter
Por
Varakoodum
Endraal
Vaal
Eduppom
Wenn
Krieg
droht,
greifen
wir
zum
Schwert
Dhinam
Dhinam
Sirikkanum
Sollen
jeden
Tag
lächeln
Oru
Pidi
Soru
Eine
Handvoll
Reis
Avanukku
Kidaikkanum
Kidaikkanum
Sollen
sie
bekommen,
bekommen
Vilaganum
Vilaganum
Soll
verschwinden,
verschwinden
Arasiyal
Saayam
Politische
Farbe
Velukkanum
Velukkanum
Soll
verblassen,
verblassen
Medai
Paechum
Vaarththai
Veechum
Aen?
Wozu
Bühnenreden
und
Wortgefechte?
Theemai
Engae
Thaedi
Theerppom
Vaa
Wo
das
Böse
ist,
suchen
und
beenden
wir
es,
komm
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Thuninjavan
Kaetta
-
Wenn
der
Mutige
fragt
-
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Unnakidhu
Late-a
Für
dich,
meine
Liebe,
ist
es
spät
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Thuninjavan
Kaetta
-
Wenn
der
Mutige
fragt
-
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Unnakidhu
Late-a
Für
dich,
meine
Liebe,
ist
es
spät
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Bhaaratha
Naattukoru
Für
unser
Indien
Kottai
Suvar
Naamaagha
Sind
wir
wie
eine
Festungsmauer
Aayiram
Bhedhangalum
Tausend
Unterschiede
Vaadhangalum
Thoolaagha
Und
Streitigkeiten
zu
Staub
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Padiyudhu
Thuninjavan
Kaetta
-
Wenn
der
Mutige
fragt
-
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Vidiyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Theriyudhu
Unnakidhu
Late-a
Für
dich,
meine
Liebe,
ist
es
spät
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Puriyudhu
Rapa
Rabareeba
raapa
Rapa
Rabareeba
raapa
Tagu
tigu
tagu
tigu
tagu
tigu
Tagu
tigu
tagu
tigu
tagu
tigu
Rapa
Rabareeba
raapa
Rapa
Rabareeba
raapa
Tagu
tigu
tagu
tigu
tagu
tigu
Tagu
tigu
tagu
tigu
tagu
tigu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaalee, Ilaiyaraaja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.