Ilaiyaraaja feat. S. P. Balasubrahmanyam & K. S. Chithra - Adi Vaanmathi - traduction des paroles en russe




Adi Vaanmathi
О, небесная луна
Adi vanmati
О, небесная луна,
En paarvadhi
моя Парвати,
Kadali gan faradi
возлюбленная, взгляни на меня.
Adi vanmati
О, небесная луна,
En paarvadhi
моя Парвати,
Kadali gan faradi
возлюбленная, взгляни на меня.
Thedi vandha devdasike kaana odeva
Беги ко мне, чтобы увидеть своего преданного, который искал тебя.
Adi paarvadhi
О, Парвати,
En paarvadhi
моя Парвати.
Paaru paaru enheen
Я сказал: "Взгляни, взгляни",
Parttal aagata
Разве ты не можешь посмотреть?
Paadum patal ange kadgata
Разве ты не слышишь песню, которую я пою?
Adi vanmati
О, небесная луна,
En paarvadhi
моя Парвати,
Chinna roja idhazh
Лепесток маленькой розы,
Atu kannam naan enentu
Сказал, что это моя щека.
Paadum pullangulal
Поющая флейта
Un baashai naan endru gutam
Говорит, что твой язык - это я.
Koondhal all
Волосы твои - не просто волосы,
Dongum dhottam
А висячий сад.
Tolil sayndal
Если прислониться к твоему плечу,
Oonjal adus
То словно качаешься на качелях.
Den thara vendum
Ты должна дать мне мед,
Nee vara vendum
Ты должна прийти ко мне,
Ganvazal parthatu vaa
Приходи, не глядя на входную дверь.
Oru vanmati
Одна небесная луна,
Un paarvadhi
твоя Парвати,
Kadali ennaick kadali
возлюбленная, любит меня,
Devan endhan devdasai
Бог - мой возлюбленный,
Kaana anginen
Я жаждала увидеть тебя,
En devdas
мой возлюбленный,
En devdas
мой возлюбленный.
Paaru paaru ennum
Я услышала песню,
Patal gattene
в которой ты просил взглянуть на тебя,
Paaru naanum unnaip paarrthenae
Смотри, я тоже посмотрела на тебя.
Oru vanmati
Одна небесная луна,
Un paarvadhi
твоя Парвати,
Kodai kalankalil
В летнюю жару
Kulir kajoru niyakinai
Ты становишься прохладным ветром,
Vaadai neranglil
В ветреную погоду
Oru porvai niyak vandai
Ты приходишь, как одеяло.
Kangal nallum
Когда наши глаза
Pechum neram
Говорят друг с другом,
Naanum neum
Мы с тобой
Umay anom
Немеем.
Maivili aasai
Желание в твоих глазах,
Kaivalaiosai
Звон твоих браслетов,
Yennendu naan sollva
Что мне сказать?
Adi vanmati
О, небесная луна,
En paarvadhi
моя Парвати,
Kadali gan faradi
возлюбленная, взгляни на меня.
Thedi vandha devdasike kaana odeva
Беги ко мне, чтобы увидеть своего преданного, который искал тебя.
En devdas
Мой возлюбленный,
En devdas
Мой возлюбленный.
Paaru paaru ennum
Я услышала песню,
Patal gattene
в которой ты просил взглянуть на тебя,
Paaru naanum unnaip paarrthenae
Смотри, я тоже посмотрела на тебя.
Adi vanmati
О, небесная луна,
En paarvadhi
моя Парвати,
Devdas
Возлюбленный,
En devdas
мой возлюбленный.





Writer(s): Ilaiyaraaja, Pulavar Pulamaippithan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.