S. P. Balasubrahmanyam - Sangeetha Megam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S. P. Balasubrahmanyam - Sangeetha Megam




Sangeetha Megam
Музыкальное Облако
சங்கீத மேகம் தேன் சிந்தும் நேரம்
Музыкальное облако источает мёд
ஆகாயம் பூக்கள் தூவும் கார் காலம்
Небо осыпает цветами, словно в сезон дождей
நாளை என் கீதமே எங்கும் உலாவுமே
Завтра моя песня будет звучать повсюду
நாளை என் கீதமே எங்கும் உலாவுமே
Завтра моя песня будет звучать повсюду
என்றும் விழாவே என் வாழ்விலே
В моей жизни вечный праздник
சங்கீத மேகம் தேன் சிந்தும் நேரம்
Музыкальное облако источает мёд
ஆகாயம் பூக்கள் தூவும் கார் காலம்
Небо осыпает цветами, словно в сезон дождей
(லா-லலா-லலா)
(Ла-лала-лала)
(லா-லலா-லலா)
(Ла-лала-лала)
(லா-லலா-ல)
(Ла-лала-ла)
(லா-லலா-லலா)
(Ла-лала-лала)
போகும் பாதை தூரமே
Путь далёк, милая
வாழும் காலம் கொஞ்சமே
Жизнь коротка
ஜீவ சுகம் பெற
Чтобы познать радость жизни
ராக நதியினில் நீ நீந்த வா
Плыви в реке мелодии
போகும் பாதை தூரமே
Путь далёк, милая
வாழும் காலம் கொஞ்சமே
Жизнь коротка
ஜீவ சுகம் பெற
Чтобы познать радость жизни
ராக நதியினில் நீ நீந்த வா
Плыви в реке мелодии
இந்த தேகம் மறைந்தாலும்
Даже если это тело исчезнет
இசையாய் மலர்வேன்
Я расцвету музыкой
இந்த தேகம் மறைந்தாலும்
Даже если это тело исчезнет
இசையாய் மலர்வேன்
Я расцвету музыкой
கேளாய் பூ மனமே-ஓ-ஓ
Слушай, душа моя, как цветок - о-о
சங்கீத மேகம் தேன் சிந்தும் நேரம்
Музыкальное облако источает мёд
ஆகாயம் பூக்கள் தூவும் கார் காலம்
Небо осыпает цветами, словно в сезон дождей
உள்ளம் என்னும் ஊரிலே
В городе, имя которому Сердце
பாடல் என்னும் தேரிலே
На колеснице, имя которой Песня
நாளும் கனவுகள்
Каждый день мечты
ராஜ பவனிகள் போகின்றதே
Словно королевские процессии проходят
உள்ளம் என்னும் ஊரிலே
В городе, имя которому Сердце
பாடல் என்னும் தேரிலே
На колеснице, имя которой Песня
நாளும் கனவுகள்
Каждый день мечты
ராஜ பவனிகள் போகின்றதே
Словно королевские процессии проходят
எந்தன் மூச்சும் இந்த பாட்டும்
Моё дыхание и эта песня
அணையா விளக்கே
Неугасимый свет
எந்தன் மூச்சும் இந்த பாட்டும்
Моё дыхание и эта песня
அணையா விளக்கே
Неугасимый свет
கேளாய் பூ மனமே-ஓ-ஓ
Слушай, душа моя, как цветок - о-о
சங்கீத மேகம் தேன் சிந்தும் நேரம்
Музыкальное облако источает мёд
ஆகாயம் பூக்கள் தூவும் கார் காலம்
Небо осыпает цветами, словно в сезон дождей
நாளை என் கீதமே எங்கும் உலாவுமே
Завтра моя песня будет звучать повсюду
நாளை என் கீதமே எங்கும் உலாவுமே
Завтра моя песня будет звучать повсюду
என்றும் விழாவே என் வாழ்விலே-ஓ
В моей жизни вечный праздник - о
சங்கீத மேகம் தேன் சிந்தும் நேரம்
Музыкальное облако источает мёд
ஆகாயம் பூக்கள் தூவும் கார் காலம்
Небо осыпает цветами, словно в сезон дождей





Writer(s): Ilaiyaraaja, Muthulingam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.