Paroles et traduction Ilan Amores - Patotí
Que
la
cumbia
esta
buena
Because
the
cumbia
is
good
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Barrio
Patotí
no
se
mancha
Barrio
Patotí
is
untainted
Va
para
Posadas,
Misiones
Heading
to
Posadas,
Misiones
Mirá
como
mira
esa
guacha
Look
how
that
girl
looks
Quiere
que
le
cante
canciones
She
wants
me
to
sing
her
songs
Plata
fácil
anda
en
las
esquinas
Easy
money
is
on
the
corners
Yo
por
el
mundo
en
los
escenarios
I'm
around
the
world
on
stages
Traficando
ahí
en
la
cocina
Dealing
in
the
kitchen
Doña
Benítez
reza
un
rosario
Doña
Benítez
prays
a
rosary
Mucho
bla
bla,
poca
data
Lots
of
blah
blah,
little
data
Mucho
payaso
en
la
escena
Lots
of
clowns
on
the
scene
De
lejos
parece
polenta
From
afar
it
looks
like
polenta
Le
dicen
plato
de
arena
They
call
it
a
plate
of
sand
Me
dice
que
venga
a
bailar
She
tells
me
to
come
dance
Que
la
cumbia
esta
buena
That
the
cumbia
is
good
Locura
arriba
de
locura
Madness
on
top
of
madness
Así
se
me
pasa
la
pena
That's
how
my
sorrow
passes
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Suena
la
música
The
music
plays
Retumban
los
vidrios
del
automóvil
The
car
windows
rumble
Pasan
dos
móviles
Two
patrol
cars
pass
by
Son
retobados
le
ponen
más
fuerte
They're
stubborn,
they
turn
it
up
louder
Que
el
parlante
reviente
Let
the
speaker
explode
Y
plan,
culo
hasta
el
piso
And
plan,
ass
to
the
floor
Porque
ese
cuerpo
mami
se
hizo
Because
that
body,
mami,
was
made
Para
mover,
quiero
ver
To
move,
I
wanna
see
Tu
mama
es
pastelera
o
que
Is
your
mom
a
baker
or
what
Me
dicen
loco
loco
loco
loco
They
call
me
crazy
crazy
crazy
crazy
Loco
de
atar
Crazy
to
tie
El
magia
muerde
mami
The
magic
bites,
mami
Yo
no
pierdo
tiempo
en
ladrar
I
don't
waste
time
barking
This
hoes
ain't
shit
This
hoes
ain't
shit
From
Misiones
to
the
six
From
Misiones
to
the
six
Tengo
a
Pmack
on
the
beat
(sin
miedo)
I
got
Pmack
on
the
beat
(without
fear)
Straight
up
traficando
el
sound
Straight
up
dealing
the
sound
Que
tiene
bailando
a
tu
bitch,
oh
bitch
That
has
your
bitch
dancing,
oh
bitch
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
el
barrio
I
died,
in
the
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
el
barrio
I
died,
in
the
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
el
barrio
I
died,
in
the
neighborhood
Arrodillado
jamás
Never
kneeling
Sale
una
más
cien
por
ciento
One
more
comes
out,
one
hundred
percent
(Mas
vale
que
si)
(Better
believe
it)
Todos
los
perros
malvados
All
the
bad
dogs
Buscando
lo
mismo
lo
siento
Looking
for
the
same
thing,
I'm
sorry
Te
resuelvo
la
historia
de
toque
I'll
solve
the
story
for
you
right
away
Mami
yo
no
pierdo
tiempo
Mami,
I
don't
waste
time
Llega
a
tu
propia
ciudad
Chico
Chico
Chico
Chico
arrives
in
your
own
city
A
mostrarte
como
represento
To
show
you
how
I
represent
Un
toque
de
Paraguay
se
te
escucha
en
tu
acento
A
touch
of
Paraguay
is
heard
in
your
accent
Y
una
calidad
para
tumbar
que
rompe
el
cemento
And
a
quality
to
knock
down
that
breaks
the
cement
Tonight
is
the
night
Tonight
is
the
night
Mami
yo
quiero
bailar
contigo,
dime
Mami,
I
want
to
dance
with
you,
tell
me
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
el
barrio
I
died,
in
the
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
el
barrio
I
died,
in
the
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
el
barrio
I
died,
in
the
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Yo
morí,
en
mi
barrio
I
died,
in
my
neighborhood
Yo
nací,
yo
crecí
I
was
born,
I
grew
up
Patotí,
Patotí
Patotí,
Patotí
Patotí,
es
mi
barrio
Patotí,
is
my
neighborhood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Lerner, Ilan Amores, Pmack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.