Paroles et traduction Ilaria Graziano - dew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelida,
divento
gelida
Frozen,
I
become
frozen
E
vorrei
capire
un
po
di
piu
And
I
would
like
to
understand
a
little
bit
more
Se
e
il
mio
tormento,
che
mi
trascina
lentamente
If
it's
my
torment,
that
drags
me
slowly
Nel
buio
Into
the
darkness
Non
credevo
che
I
didn't
think
it
Accadesse
a
me
Would
happen
to
me
Adesso
sono
sola
Now
I'm
alone
E
non
trovo
pace
And
I
can't
find
peace
Disperata
come
mai
Desperate
as
never
before
Ora
sento
che
Now
I
feel
that
E
come
una
foglia
al
vento
Is
like
a
leaf
in
the
wind
Sospesa
nel
vuoto
Suspended
in
the
void
Si
lascia
portare
via
It
allows
itself
to
be
taken
away
Fragile
mi
sento
fragile
Fragile
I
feel
fragile
E
vorrei
capire
un
po
di
piu
And
I
would
like
to
understand
a
little
bit
more
Se
e
proprio
vero
(vero
vero)
If
it's
true
(true
true)
Che
sul
mio
viso,
lentamente
That
on
my
face,
slowly
Scivola
(scivola)
A
drop
of
dew
Una
goccia
di
rugiada
dal
sapore
cosi
amaro
With
such
a
bitter
flavor
Non
crevdevo
che
I
didn't
believe
it
Accadesse
a
me
Would
happen
to
me
Adesso
sono
sola
Now
I'm
alone
Persa
in
una
goccia
Lost
in
a
drop
E
questa
una
lacrima
And
this
is
a
tear
E
mi
chiedo
se
And
I
wonder
if
Puo
cancellare
via
Can
erase
away
Tutto
il
dolore
che
All
the
pain
that
E
improvvisamente
in
me
Is
suddenly
in
me
Cerco
intensamente
di
reagire
ma
so
che
non
ritornerai
indietro,
no
I
try
intensely
to
react
but
I
know
you
won't
come
back,
no
Ma
neanche
il
tempo
puo
guarire
questa
ferita,
no,
non
credo,
no
But
even
time
can't
heal
this
wound,
no,
I
don't
think
so,
no
Cerco
intensamente
di
capire
ma
so
che
non
ritornera
l'amore,
no
I
try
intensely
to
understand
but
I
know
love
won't
come
back,
no
Cerco
intensamente
di
reagire
ma
so
che
non
ritornerai
indietro,
no
I
try
intensely
to
react
but
I
know
you
won't
come
back,
no
Non
crevdevo
che
I
didn't
believe
it
Accadesse
a
me
Would
happen
to
me
Adesso
sono
sola
Now
I'm
alone
Persa
in
una
goccia
Lost
in
a
drop
E
questa
una
lacrima
And
this
is
a
tear
E
mi
chiedo
se
And
I
wonder
if
Puo
cancellare
via
Can
erase
away
Tutto
il
dolore
che
All
the
pain
that
E
improvvisamente
in
me
Is
suddenly
in
me
Ora
sento
che
Now
I
feel
that
E
come
una
foglia
al
vento
Is
like
a
leaf
in
the
wind
Sospesa
nel
vuoto
Suspended
in
the
void
Si
lascia
portare
via
It
allows
itself
to
be
taken
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youko Kanno, Ilaria Graziano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.