Ildo Lobo - Dor Di Nh'a Alma - traduction des paroles en allemand

Dor Di Nh'a Alma - Ildo Lobotraduction en allemand




Dor Di Nh'a Alma
Schmerz meiner Seele
Duem tcheu
Es tut sehr weh
Alma pertam ta tchora
Meine Seele ist bedrückt, sie weint
Bo nha rainha c'ainda onte
Du, meine Königin, die erst gestern
Juram bo amor
Mir deine Liebe schworst
Pa ba na kel mesmo lugar
Um an denselben Ort zu gehen,
Cum prova mam'crebô tcheu
Wo ich bewies, wie sehr ich dich liebe,
Cai na braços ki ka di meu
Fielst du in Arme, die nicht meine sind,
Ki ka di meu
Die nicht meine sind.
Magoam la na fund' do coraçon
Du hast mich tief im Herzen verletzt.
Corpo derretem
Mein Körper schmilzt,
Solvê na mar d'ingratidão
Löst sich auf im Meer der Undankbarkeit.
M'ta lembra nos primero beijo
Ich erinnere mich an unseren ersten Kuss,
Era segredo d'nos paixão
Er war das Geheimnis unserer Leidenschaft.
Pa caba'sim di note pa dia
Dass es so endet, von heute auf morgen,
Note pa dia
Von heute auf morgen.
Hoje pa bô, mim m'ka nada
Heute bin ich für dich nichts,
Um indiferença
Nur Gleichgültigkeit.
Bo ta spiam
Du siehst mich an,
Ka t'odjam
Siehst mich aber nicht.
Pior ki morte
Schlimmer als der Tod.
Hoje pa bô, mim m'ka nada
Heute bin ich für dich nichts,
Um indiferença
Nur Gleichgültigkeit.
Bo ta spiam
Du siehst mich an,
Ka t'odjam
Siehst mich aber nicht.
Pior ki morte
Schlimmer als der Tod.
Ma disilusão ta dué
Aber Enttäuschung tut weh,
Ta quema ki nem lume
Sie brennt wie Feuer,
Ta foga ki nem agua
Sie ertränkt wie Wasser,
T'arasa ki nem vente
Sie zerstört wie der Wind.
Nha amor
Meine Liebe,
Nha fantasia
Meine Fantasie.
Ma disilusão ta dué
Aber Enttäuschung tut weh,
Ta quema ki nem lume
Sie brennt wie Feuer,
Ta foga ki nem agua
Sie ertränkt wie Wasser,
T'arasa ki nem vente
Sie zerstört wie der Wind.
Nha amor
Meine Liebe,
Nha fantasia
Meine Fantasie.
Duem tcheu
Es tut sehr weh
Alma pertam ta tchora
Meine Seele ist bedrückt, sie weint
Bo nha rainha c'ainda onte
Du, meine Königin, die erst gestern
Juram bo amor
Mir deine Liebe schworst
Pa ba na kel mesmo lugar
Um an denselben Ort zu gehen,
Cum prova mam'crebô tcheu
Wo ich bewies, wie sehr ich dich liebe,
Cai na braços ki ka di meu
Fielst du in Arme, die nicht meine sind,
Ki ka di meu
Die nicht meine sind.
Magoam la na fund' do coraçon
Du hast mich tief im Herzen verletzt.
Corpo derretem
Mein Körper schmilzt,
Solvê na mar d'ingratidão
Löst sich auf im Meer der Undankbarkeit.
M'ta lembra nos primero beijo
Ich erinnere mich an unseren ersten Kuss,
Era segredo d'nos paixão
Er war das Geheimnis unserer Leidenschaft.
Pa caba'sim di note pa dia
Dass es so endet, von heute auf morgen,
Note pa dia
Von heute auf morgen.
Hoje pa bô, mim m'ka nada
Heute bin ich für dich nichts,
Um indiferença
Nur Gleichgültigkeit.
Bo ta spiam
Du siehst mich an,
Ka t'odjam
Siehst mich aber nicht.
Pior ki morte
Schlimmer als der Tod.
Hoje pa bô, mim m'ka nada
Heute bin ich für dich nichts,
Um indiferença
Nur Gleichgültigkeit.
Bo ta spiam
Du siehst mich an,
Ka t'odjam
Siehst mich aber nicht.
Pior ki morte
Schlimmer als der Tod.
Ma disilusão ta dué
Aber Enttäuschung tut weh,
Ta quema ki nem lume
Sie brennt wie Feuer,
Ta foga ki nem agua
Sie ertränkt wie Wasser,
T'arasa ki nem vente
Sie zerstört wie der Wind.
Nha amor
Meine Liebe,
Nha fantasia
Meine Fantasie.
Ma disilusão ta dué
Aber Enttäuschung tut weh,
Ta quema ki nem lume
Sie brennt wie Feuer,
Ta foga ki nem agua
Sie ertränkt wie Wasser,
T'arasa ki nem vente
Sie zerstört wie der Wind.
Nha amor
Meine Liebe,
Nha fantasia
Meine Fantasie.
Ma disilusão ta dué
Aber Enttäuschung tut weh,
Ta quema ki nem lume
Sie brennt wie Feuer,
Ta foga ki nem agua
Sie ertränkt wie Wasser,
T'arasa ki nem vente
Sie zerstört wie der Wind.
Nha amor
Meine Liebe,
Nha fantasia
Meine Fantasie.
Ma disilusão ta dué
Aber Enttäuschung tut weh,
Ta quema ki nem lume
Sie brennt wie Feuer,
Ta foga ki nem agua
Sie ertränkt wie Wasser,
T'arasa ki nem vente
Sie zerstört wie der Wind.
Nha amor
Meine Liebe,
Nha fantasia
Meine Fantasie.
Ma disilusão ta dué
Aber Enttäuschung tut weh,
Ta quema ki nem lume
Sie brennt wie Feuer,
Ta foga ki nem agua
Sie ertränkt wie Wasser,
T'arasa ki nem vente
Sie zerstört wie der Wind.
Nha amor
Meine Liebe,
Nha fantasia
Meine Fantasie.





Writer(s): Adalberto Higino Tavares Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.