iLe - Rescatarme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction iLe - Rescatarme




Rescatarme
Rescue Me
Si al imán de tus gracias atractivo sirve mi pecho de obediente acero
If my chest acts as obedient steel to the magnet of your charming graces
¿Para qué me enamoras lisonjero, si has de burlarme luego fugitivo?
Why do you make me fall in love, flatterer, if you're just going to run away to tease me?
Fue la cobardía de tu falso querer
It was the cowardice of your fake love
Huyes de la herida porque puede doler
You run from the wound because it might hurt
Cruel el abandono que tu hiciste de mi
Cruel is the abandonment you imposed on me
Mataste con tu odio mi deseo de vivir
With your hatred, you killed my desire to live
Ya sabía yo que algo podía suceder
I knew this could happen
Tonta idolatrando la miseria de tu ser
Stupidly idolizing the misery of your being
Usaste como un juego el amor que yo te di
You used the love I gave you as a game
Llenando de amargura mi sentir
Filling my senses with bitterness
Desabriste mi alma
You opened up my soul
Y la dejaste moribunda
And left it dying
Pero ya ha pasado el tiempo he podido rescatarme
But time has passed and I've been able to rescue myself
Yo que me contuve tantas veces de dejarte
I held back so many times from leaving you
Con todo el sacrificio que me ha causado amarte
With all the sacrifices it took to love you
Pensando que algún día tu podrías mejorar
Thinking someday you might improve
Y vienes tu a decirme que te quieres separar
And here you come telling me you want to leave
Hombres inseguros que pretenden humillar
Insecure men who try to humiliate
Ni siquiera saben su mentira enfrentar
Don't even know how to face their lies
Buscan mil motivos para hacerte dudar
They look for a thousand reasons to make you doubt
Creyéndose imposibles de olvidar
Thinking they're impossible to forget
Desabriste mi alma
You opened up my soul
Y la dejaste moribunda
And left it dying
Pero ya ha pasado el tiempo
But time has passed
He podido rescatarme
I've been able to rescue myself
Desabriste mi alma
You opened up my soul
Y la dejaste moribunda
And left it dying
Pero ya ha pasado el tiempo
But time has passed
He podido rescatarme
I've been able to rescue myself





Writer(s): Ismael Cancel, Ileana Cabra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.