Paroles et traduction Ilegales feat. Omar Enrique - Quien Como Tu
Cariño
mio,
tu
sabes
que
eres
mi
primer
amor
Любимая
моя,
ты
знаешь,
что
ты
моя
первая
любовь
Por
eso
hoy
te
dedico
esta
canción
Поэтому
сегодня
я
посвящаю
тебе
эту
песню
Romanticamente
Omar
Enrique
e
Ilegales
Романтически
Омар
Энрике
и
Илегалес
Dejame
decirte
que,
desde
que
te
vi
Позволь
мне
сказать
тебе,
что,
как
только
я
тебя
увидел
Con
una
mirada
tuya,
me
hiciste
sentir
Одним
твоим
взглядом,
ты
заставил
меня
почувствовать
Cosas
increibles
mira
de
creer
Невероятные
вещи,
трудно
поверить
Porque
con
tu
magia
yo
me
enamore.
Потому
что
с
твоей
магией
я
влюбился.
Mi
primer
amor,
tú
Моя
первая
любовь,
ты
Mi
primer
beso,
tú
Мой
первый
поцелуй,
ты
Mi
cariño
sincero,
eres
lo
que
mas
quiero
Моя
искренняя
любовь,
ты
то,
что
я
больше
всего
хочу
Mi
primera
ilusión
Моя
первая
иллюзия
Que
me
ha
robado
el
corazón
Которая
украла
мое
сердце
Con
un
dulce
te
quiero,
tu
me
llevas
al
cielo.
Милым
"я
тебя
люблю",
ты
возносишь
меня
на
небеса.
Mi
primer
amor,
tú
Моя
первая
любовь,
ты
Mi
primer
beso,
tú
Мой
первый
поцелуй,
ты
Mi
razón,
mi
universo
Мой
разум,
моя
вселенная
Que
tan
solo
en
ti
pienso
Что
только
о
тебе
я
думаю
Mi
hechizo
de
amor,
por
ti
pierdo
la
razón
Мое
любовное
заклинание,
по
тебе
я
теряю
рассудок
Te
llevo
atada
en
mis
huesos
Ты
связана
в
моих
костях
Enredada
en
mis
sueños
Запуталась
в
моих
снах
Eres
mi
hechizo
de
amor.
Ты
мое
любовное
заклинание.
Jaaa.,
Ilegales...
Omar
Enrique!!!
Хаха.,
Илегалес...
Омар
Энрике!!!
Entiende
maaa
Понял,
приятель
Dice,
dice,
dice:
Говорит,
говорит,
говорит:
Quiero
que
tu
sepas
que,
lo
que
siento
por
ti
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Nadie
en
este
mundo
lo
podrá
destruir
(no,
no)
Никто
в
этом
мире
не
сможет
разрушить
(нет,
нет)
Porque
tu
eres
lo
que
yo,
siempre
soñé
Потому
что
ты
то,
о
чем
я,
всегда
мечтал
Y
eres
la
razón
que
da
locura
a
mi
ser.
И
ты
- причина,
которая
сводит
меня
с
ума.
Mi
primer
amor,
tú
Моя
первая
любовь,
ты
Mi
primer
beso,
tú
Мой
первый
поцелуй,
ты
Mi
cariño
sincero,
eres
lo
que
mas
quiero
Моя
искренняя
любовь,
ты
то,
что
я
больше
всего
хочу
Mi
primera
ilusión
Моя
первая
иллюзия
Que
me
ha
robado
el
corazón
Которая
украла
мое
сердце
Con
un
dulce
te
quiero,
tu
me
llevas
al
cielo.
Милым
"я
тебя
люблю",
ты
возносишь
меня
на
небеса.
Mi
primer
amor,
tú
Моя
первая
любовь,
ты
Mi
primer
beso,
tú
Мой
первый
поцелуй,
ты
Mi
razón,
mi
universo
Мой
разум,
моя
вселенная
Que
tan
solo
en
ti
pienso
Что
только
о
тебе
я
думаю
Mi
hechizo
de
amor,
por
ti
pierdo
la
razón
Мое
любовное
заклинание,
по
тебе
я
теряю
рассудок
Te
llevo
atada
en
mis
huesos
Ты
связана
в
моих
костях
Enredada
en
mis
sueños
Запуталась
в
моих
снах
Eres
mi
historia
de
amor.
Ты
моя
история
любви.
Esto
es
algo
muy
especial
Это
что-то
очень
особенное
Lo
que
sentimos
tu
y
yo
То,
что
мы
чувствуем
друг
к
другу
Esto
es
algo
muy
natural
Это
что-то
очень
естественное
Cuando
entregamos
el
corazón
Когда
мы
отдаем
свое
сердце
Así
de
simple
es
el
amor
Любовь
так
проста
Es
algo
extraño,
ilógico
Это
что-то
странное,
нелогичное
Estar
enamorado
es
algo
mágico...
yeaaah!!!
Быть
влюбленным
- это
что-то
волшебное...
дааа!!!
Cuanto
yo
te
quiero,
mi
cielo
Как
сильно
я
тебя
люблю,
моя
дорогая
Te
amo,
baby
yo
te
extraño
Я
люблю
тебя,
детка,
я
скучаю
по
тебе
Y
viene
Ilegales
И
вот
Илегалес
Y
Omar
Enrique
metiendo
mambo
И
Омар
Энрике,
играющие
мамбо
Y
viene
el
mambo
И
вот
мамбо
Como
dicen
los
metales...
jaaa
prrr
Как
говорят
музыканты...
хаха,
пррр
No
hay
pa
nadie,
pautando
dice
Нет
никого,
таран
говорит
Mi
primer
amor,
tú
Моя
первая
любовь,
ты
Mi
primer
beso,
tú
Мой
первый
поцелуй,
ты
Mi
cariño
sincero,
eres
lo
que
mas
quiero
Моя
искренняя
любовь,
ты
то,
что
я
больше
всего
хочу
Mi
primera
ilusión
Моя
первая
иллюзия
Que
me
ha
robado
el
corazón
Которая
украла
мое
сердце
Con
un
dulce
te
quiero,
tu
me
llevas
al
cielo.
Милым
"я
тебя
люблю",
ты
возносишь
меня
на
небеса.
Mi
primer
amor,
tú
Моя
первая
любовь,
ты
Mi
primer
beso,
tú
Мой
первый
поцелуй,
ты
Mi
razón,
mi
universo
Мой
разум,
моя
вселенная
Que
tan
solo
en
ti
pienso
Что
только
о
тебе
я
думаю
Mi
hechizo
de
amor,
por
ti
pierdo
la
razón
Мое
любовное
заклинание,
по
тебе
я
теряю
рассудок
Te
llevo
atada
en
mis
huesos
Ты
связана
в
моих
костях
Enredada
en
mis
sueños
Запуталась
в
моих
снах
Eres
mi
historia
de
amor.
Ты
моя
история
любви.
Y
aqui
estoy
yo
confesandote
И
вот
я
здесь,
признаюсь
тебе
Todos
mis
sentimientos
declarandote
Все
свои
чувства,
объявляя
тебе
Yo
quiero
ser
tu
principe,
Я
хочу
быть
твоим
принцем,
El
que
robe
todas
las
noches
tus
sueños
mujer
Который
каждую
ночь
будет
красть
твои
сны,
женщина
Con
besos
y
caricias
en
la
madrugada
Поцелуями
и
ласками
на
рассвете
Llevarte
el
desayuno
baby
a
la
cama
Приносить
тебе
завтрак,
детка,
в
постель
Tu
eres
para
mi,
mi
primera
dama
Ты
для
меня
моя
первая
леди
Mi
reina
amada,
mi
niña
mimada.
Моя
любимая
королева,
моя
избалованная
девочка.
Te
quiero
(Ilegales),
mi
cielo
(con
Omar
Enrique)
Я
люблю
тебя
(Илегалес),
моя
дорогая
(с
Омаром
Энрике)
Te
amo,
baby
yo
te
extraño
Я
люблю
тебя,
детка,
я
скучаю
по
тебе
Como
tenía
que
ser...
un
tablazo
Right
Как
и
должно
было
быть...
наотмашь
вправо
Dice...
quitese
que
usted
no
es
de
ahí!!!
Говорит...
убирайся,
потому
что
это
не
твое
место!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Enrique Gomez Berdugo
Album
24/7
date de sortie
28-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.