Ilegales - Algo Prepara una Emboscada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ilegales - Algo Prepara una Emboscada




Algo Prepara una Emboscada
Something's Preparing an Ambush
Hey poli, han devorado al cartero.
Hey, officer, they've eaten the mailman.
Hey poli, no han dejado ni el sombrero.
Hey, officer, they haven't even left his hat.
Ese cabrón de perro tuyo no lo ha hecho.
That damned dog of yours didn't do it.
Esta mañana también ha aparecido seco.
This morning he also turned up dead.
En las tuberías
In the pipes
Suena un extraño eco.
A strange echo sounds.
Se oye como un gran diente hueco.
It sounds like a big, hollow tooth.
Hey poli, devorada embarazada.
Hey, officer, a pregnant woman eaten.
Hey poli, tengo una corazonada.
Hey, officer, I have a hunch.
Los niños dicen: "mamá no apagues la luz".
The children say, "Mom, don't turn off the light."
La madres del barrio están desesperadas.
The mothers in the neighborhood are desperate.
En las alcantarillas algo prepara una emboscada,
Something's preparing an ambush in the sewers,
Y todas las fuerzas del mundo no pueden hacer nada.
And all the forces in the world can't do a thing.
Hey poli, parece que he engordado.
Hey, officer, I seem to have gained weight.
Hey poli, no me cabe ni un bocado.
Hey, officer, I can't even take a bite.
Pronto seré un caníbal retirado
Soon I'll be a retired cannibal
Seré vegetariano no probaré ni el pescado.
I'll be a vegetarian, I won't even try fish.
Muchos seres vivos ahora se han salvado
Many living things have now been saved
Ya que no puedo ser bueno voy a ser abogado.
Since I can't be good, I'm going to be a lawyer.





Writer(s): Jorge Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.