Paroles et traduction Ilegales - Andad de Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
de
día
que
la
noche
es
mía
Гуляй
днем,
а
ночью
я
твой
He
muerto
en
esa
curva
donde
nace
el
viento
Я
умер
на
том
повороте,
где
рождается
ветер
Es
un
mundo
oscuro
cerca
del
infierno
Это
темный
мир
у
самого
ада
Practico,
desde
entonces
sin
paciencia
С
тех
пор
я
практикую
без
терпения
Un
código
amoral
y
de
buen
gusto
Аморальный
кодекс
с
хорошим
вкусом
Anda
de
día
que
la
noche
es
mía
Гуляй
днем,
а
ночью
я
твой
Maldito
sea
el
demonio
que
invento
este
juego
Проклят
будь
демон,
который
придумал
эту
игру
Nunca
he
distinguido
la
carne
del
fuego
Я
никогда
не
отличал
мясо
от
огня
Para
comer
no
conviene
hacer
ascos
Чтобы
поесть,
не
стоит
привередничать
Si
se
acaban
las
ratas
comeré
los
gatos
Если
закончатся
крысы,
съем
котов
Anda
de
día
que
la
noche
es
mía
Гуляй
днем,
а
ночью
я
твой
Anda
de
día
que
la
noche
es
mía
Гуляй
днем,
а
ночью
я
твой
Solo
soy
un
espectro,
ya
no
puedo
sangrar
Я
всего
лишь
призрак,
я
больше
не
могу
истекать
кровью
Soy
lo
que
seras
y
eres
lo
que
fui
Я
то,
чем
ты
станешь,
а
ты
то,
кем
я
был
Demasiado
muerto
para
vivir
Слишком
мертв,
чтобы
жить
Demasiado
rabioso
para
morir
Слишком
зол,
чтобы
умереть
Anda
de
día
que
la
noche
es
mía
Гуляй
днем,
а
ночью
я
твой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Maria Martinez Garcia
Album
Rebelión
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.