Ilegales - El Lobo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ilegales - El Lobo




El Lobo
Волчонок
Auuu, ya viene el lobo
Ауу, вот и волчонок
Au, au, au ya viene el lobo
Ау, ау, ау, вот и волчонок
Auuu, ya viene el lobo
Ауу, вот и волчонок
Au, au, au ya viene el lobo
Ау, ау, ау, вот и волчонок
Este ritmo tengo un poco más acelerado
Этот ритм у меня немного ускоренный
Como si fuera a él, que solo viene estirando
Как будто он сам только и делает, что тянет
Molestando, atacando
Мешая, нападая
Como si fueran aquellos que estuvieran remando
Как те, кто будто бы гребёт
No señor usted se equivoco
Нет, сэр, вы ошиблись
Aquí solo hay uno, y ese uno soy yo
Здесь есть только один, и это я
El que pone a la gente, en ambiente
Тот, кто заводит людей
Y a las mujeres las pongo calientes
И заставляет женщин пылать
Auuu, ya viene el lobo
Ауу, вот и волчонок
Au, au, au ya viene el lobo
Ау, ау, ау, вот и волчонок
Auuu, ya viene el lobo
Ауу, вот и волчонок
Au, au, au ya viene el lobo
Ау, ау, ау, вот и волчонок
Bien, yo una vez te creo, quita la geva del medio
Хорошо, в этот раз я тебе верю, убирай ревность подальше
Y no es que yo este tan bueno
И не то чтобы я был таким уж хорошим
Pero mi mano yo tengo, el valor de darle calor
Но моя рука у меня есть, и я готов согреть тебя
De darle sabor, mover la cintura
Придать тебе страсти, заставить двигаться бёдра
Con sabrosura
С наслаждением
Como le gusta, te digo que la pongo con locura
Как тебе нравится, говорю тебе, я сделаю так, чтобы ты сошла с ума
Auuu, ya viene el lobo
Ауу, вот и волчонок
Au, au, au aqui esta el lobo
Ау, ау, ау, вот и волчонок
Todas las mujeres cuando ya me miran, me miran de lejos
Все женщины, когда меня видят, смотрят на меня со стороны
(Inentendible), loco por una chica
(Неразборчиво), влюблённый в девушку
Loco por dar una mordida
Влюблённый в то, чтобы куснуть
Come, come, cometela Ripia (Ripia)
Съешь, съешь, съешь её, детка (детка)
Come, come, cometela Ripia (Dale pa' alla)
Съешь, съешь, съешь её, детка (Съешь её) (Эй)
Come, come, cometela Ripia (Ripia)
Съешь, съешь, съешь её, детка (детка)
Come, come, cometela Ripia (Dale pa' alla)
Съешь, съешь, съешь её, детка (Съешь её) (Эй)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Y palo, palo, palo le dió (ah)
И там, там, там ей было жарко (ах)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Y palo, palo, palo le dió (ah)
И там, там, там ей было жарко (ах)
Come, come, cometela Ripia (Ripia)
Съешь, съешь, съешь её, детка (детка)
Come, come, cometela Ripia (Dale pa' alla)
Съешь, съешь, съешь её, детка (Съешь её) (Эй)
Come, come, cometela Ripia (Ripia)
Съешь, съешь, съешь её, детка (детка)
Come, come, cometela Ripia (Dale pa' alla)
Съешь, съешь, съешь её, детка (Съешь её) (Эй)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Se la llevo pa' los palos (ah)
Я увожу её в хижину (ах)
Y palo, palo, palo le dió (ah)
И там, там, там ей было жарко (ах)
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala que ya esta cansa'
Отпусти, она уже устала
Sueltala que esta sofoca'
Отпусти, она задыхается
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти
Sueltala, sueltala
Отпусти, отпусти





Writer(s): Dotel Lopez Vladimir, Paulino Ramon Winston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.