Ilegales - El Ángel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ilegales - El Ángel




El Ángel
The Angel
Gabriel surgió de lo desconocido.
Gabriel emerged from the unknown.
Hablaba como un ángel.
He spoke like an angel.
Tenía nombre de ángel.
He had the name of an angel.
Miraba como un maldito ángel.
He looked like a damned angel.
Probablemente era un ángel.
He was probably an angel.
A Gabriel le gustaba la mentira.
Gabriel liked to lie.
La verdad tiene límites, la mentira no.
Truth has limits, lies do not.
A Gabriel le gustaba acortar vidas.
Gabriel liked to cut short lives.
La vida puede ser incalculablemente insana.
Life can be incalculably insane.
¡Paso al ángel, aquí llega el ángel!
Make way for the angel, here comes the angel!
Le han visto brillar en la oscuridad.
He was seen shining in the darkness.
Gabriel probablemente se inventó a si mismo.
Gabriel probably invented himself.
No tenía edad, no tenía pasado.
He had no age, no past.
Le gustaba estar cerca del cielo;
He liked to be close to heaven;
Vivía en un piso en la planta veintiocho.
He lived on the twenty-eighth floor.
Lo detuvieron sólo por practicar
He was arrested only for practicing
El natural vagabundeo de un ser sobre la tierra.
The natural wandering of a being on earth.
Le acusaron de doce delitos distintos.
He was accused of twelve different crimes.
Pero era un ángel, seguro que era un ángel.
But he was an angel, surely he was an angel.
Gabriel estaba inmerso en algún asunto oscuro.
Gabriel was immersed in some dark affair.
Buscaba una cosa. Se encontró con otra.
He was looking for one thing. He found another.
Tal como llegó ha desaparecido.
As he came, he has disappeared.
Algunos dicen que está en el fondo del río.
Some say he's at the bottom of the river.





Writer(s): Jorge Maria Martinez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.