Ilegales - Me Gusta Como Hueles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ilegales - Me Gusta Como Hueles




Me Gusta Como Hueles
Ты мне нравишься, как пахнешь
El agua más turbia que puedas beber.
Муть самая мутная, которую ты можешь выпить.
La línea más curva que puedas trazar.
Самая искривленная линия, которую ты можешь провести.
La trampa más bella en la que puedas caer...
Самая красивая ловушка, в которую ты можешь попасть...
La chica del año en la facultad.
Девушка года на факультете.
Me gusta como hueles; ponte a salvo.
Мне нравится, как ты пахнешь; держись в безопасности.
Recuerdo cuando eras portada en revistas,
Я помню, когда ты была на обложках журналов,
El punto brillante inalcanzable.
Недоступный сияющий ориентир.
Gastabas cada día una fortuna en cosméticos,
Ты тратила целое состояние на косметику каждый день,
Y objetos extraños que no usabas jamás.
И на странные вещи, которыми ты никогда не пользовалась.
Me gusta como hueles; ponte a salvo.
Мне нравится, как ты пахнешь; держись в безопасности.
Marcabas como un paso de baile al andar,
Ты ходила, словно в танцевальном па,
Y nunca querías pararte a pensar.
И никогда не хотела остановиться и подумать.
Animal de celuloide,
Целлулоидное животное,
Tus propios pensamientos quieren asesinarte.
Твои собственные мысли хотят тебя убить.
Me gusta como hueles; ponte a salvo.
Мне нравится, как ты пахнешь; держись в безопасности.
Corren los años de tu juventud,
Бегут годы твоей молодости,
Desde el primer día empezaste a caer.
С первого дня ты начала падать.
Alguna oscura conexión
Какая-то темная связь
Te lleva con frecuencia al psiquiátrico.
Часто приводит тебя в психиатрическую больницу.
Tus partes médicos profecías alarmantes,
Твои медицинские карты полны тревожных пророчеств,
Tu ojos llenos de aquélla luz demente.
Твои глаза полны того безумного блеска.
Dejaste una frase de despedida:
Ты оставила прощальную фразу:
"Adiós, voy a buscar el paraíso".
"Прощай, я иду искать рай".
Me gusta como hueles; ponte a salvo.
Мне нравится, как ты пахнешь; держись в безопасности.





Writer(s): Jorge Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.