Ilegales - No Me Gusta el Trabajo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ilegales - No Me Gusta el Trabajo




No Me Gusta el Trabajo
I Don't Like Work
No me gusta el trabajo,
I don't like work,
Nací cansado.
I was born tired.
No me gusta el trabajo,
I don't like work,
Nací cansado.
I was born tired.
El trabajo es una gran putada.
Work is a big pain in the ass.
Tengo un amigo que no tiene remedio,
I have a friend who has no remedy,
Trabaja todo el día porque es un cerdo.
He works all day because he's a pig.
Sólo de pensarlo me encuentro cansado,
Just thinking about it makes me tired,
Y eso que me paso todo el día tumbado.
And that's even though I spend all day lying down.
No me gusta el trabajo,
I don't like work,
Nací cansado.
I was born tired.
No me gusta el trabajo,
I don't like work,
Nací cansado.
I was born tired.
El trabajo es sagrado
Work is sacred
Por eso no lo toco.
That's why I don't touch it.
El trabajo es una gran putada.
Work is a big pain in the ass.
Me echaron del curro por ser un vago,
I got fired from my job for being lazy,
Estoy muy contento de estar en el paro.
I'm so happy to be unemployed.
Tumbado en mi cama sin mover un dedo,
Lying in my bed without lifting a finger,
Cuento las arañas que hay en el techo.
I count the spiders on the ceiling.
No me gusta el trabajo...
I don't like work...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.