Ilegales - No Puedo Controlarme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ilegales - No Puedo Controlarme




No Puedo Controlarme
I Can't Control Myself
Caí como una bomba en tu tonta reunión.
I crashed like a bomb into your silly party.
Empiezo a sospechar de entre la fauna del salón.
I'm starting to feel suspicious of myself among the fauna in the room.
Esta gente debería estar entre la casa de reptiles.
These people should be in the reptile house.
No puedo oír ni lo que pienso entre tanto bacalao.
I can't hear myself think among so many codfish.
No puedo controlarme,
I can't control myself,
No puedo... arggg.
I can't... arggg.
Soy el eslabón perdido entre animal y vegetal.
I'm the missing link between animal and vegetable.
Y tengo el cerebro de un juguete de pilas
And I have the brain of a battery-operated toy.
Si tu estudias diseño, yo fontanero nuclear.
If you study design, I'm a nuclear plumber.
Tengo ganas de irme desde que llegué.
I feel like leaving since I got here.
No puedo controlarme,
I can't control myself,
No puedo... arggg.
I can't... arggg.
Veo a un tipo extraño vestido de muñequita
I see a strange guy dressed like a doll.
Que cada cual se rasque allá donde más le pica.
Let everyone scratch where it itches most.
No me gusta que me echen el aliento en la nuca
I don't like people breathing down my neck.
Si quieres seguir vivo no te cruces en mi ruta.
If you want to stay alive, don't cross my path.
No puedo controlarme,
I can't control myself,
No puedo... arggg.
I can't... arggg.
Caí como una bomba en tu triste reunión.
I crashed like a bomb into your sad party.
Quiero el asesinato de la fauna del salón.
I want to assassinate the fauna in the room.
No volveré a acercarme al ambiente moderno.
I'll never go near a modern environment again.
Mi póliza no cubre daños en este infierno.
My insurance doesn't cover damages in this hell.
No puedo controlarme,
I can't control myself,
No puedo... arggg.
I can't... arggg.





Writer(s): Jorge Martínez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.