Paroles et traduction Ilegales - Tengo metida una rana en una lata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo metida una rana en una lata
I Got a Frog in a Can
Tengo
una
rana
metida
en
una
lata,
I
have
a
frog
in
a
can,
Quisiera
presentártela
pero
nunca
habla.
I'd
like
to
introduce
you
to
her,
but
she
never
speaks.
Hay
una
mujer
muy
gorda
en
la
Calle
Ballesta,
There's
a
very
fat
woman
on
Ballesta
Street,
El
que
tropieza
con
ella
es
buen
chico
pero
bebe.
Whoever
stumbles
upon
her
is
a
good
guy,
but
he
drinks.
Mezclas
las
drogas
con
el
alcohol,
You
mix
drugs
with
alcohol,
Hierve
la
sangre
en
tu
corazón.
The
blood
boils
in
your
heart.
Mezclas
las
drogas
con
el
alcohol,
You
mix
drugs
with
alcohol,
Hierve
la
sangre
en
tu
corazón.
The
blood
boils
in
your
heart.
He
dibujado
una
gallina
con
pico
y
cresta,
I
drew
a
hen
with
a
beak
and
a
crest,
Y
muchos
colores
pero
no
pone
huevos.
And
many
colors,
but
she
doesn't
lay
eggs.
Tengo
una
rana
gorda
que
parece
una
gallina
I
have
a
fat
frog
that
looks
like
a
hen,
La
solté
por
la
calle,
es
buena
dicha
pero
bebe.
I
let
her
loose
on
the
street,
she's
a
good
witch
but
she
drinks.
Mezclas
las
drogas
con
el
alcohol
You
mix
drugs
with
alcohol
Hierve
la
sangre
en
tu
corazón
The
blood
boils
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.