Ilegales - Yo Soy Quien Espía los Juegos de los Niños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ilegales - Yo Soy Quien Espía los Juegos de los Niños




Yo Soy Quien Espía los Juegos de los Niños
I Am The One Who Spys On The Children's Games
Nuevas parejas se estrenan esta noche
New couples debut tonight
Entre las sábanas de pensiones baratas
Between the sheets of cheap pensions
Diez mil obreros en paro
Ten thousand unemployed workers
Esperan en la plataforma
Wait on the platform
De suicidio colectivo
Of collective suicide
Yo soy quien espía los juegos de los niños
I am the one who spies on the children's games
Si te despistas estaré en tu bolsillo
If you get distracted I will be in your pocket
Yo soy quien espía los juegos de los...
I am the one who spies on the games of the...
Muchachos duros ingresan en la mafia
Tough guys enter the mafia
Papá revolver protege a sus hijos
Daddy revolver protects his children
Los estudiantes se suicidan
Students commit suicide
Disparando contra la policía.
Shooting at the police.
Los nuestros se quejan por los cristales rotos
Ours complain about broken windows
En todas partes hay gente idiota
Everywhere there are idiots
Yo soy quien espía los juegos de los...
I am the one who spies on the games of the...
Madamme Claude se abanica
Madamme Claude fans herself
Con sus acciones devaluadas al 40 por cien
With her devalued shares at 40 percent
Nuevos cantantes hacen el ridículo
New singers make fools of themselves
En viejos festivales como Eurovisión.
At old festivals like Eurovision.
Yo soy quien espía los juegos de los niños
I am the one who spies on the children's games
Si te despistas estaré en tu bolsillo
If you get distracted I will be in your pocket
Yo soy quien espía los juegos de los...
I am the one who spies on the games of the...





Writer(s): Jorge Maria Martinez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.