Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ver Elini
Reich mir deine Hand
Bir
şey
anladın
mı
bunca
seneden?
Hast
du
etwas
verstanden
aus
all
den
Jahren?
Bir
gün
gibi
geçti
hemen
Es
verging
wie
ein
Tag
Güneşli
yollarda
koştururken
Während
wir
auf
sonnigen
Wegen
liefen
Sanki
akşam
oldu
birden
Wurde
es
plötzlich
Abend
Şimdi
sen
böyle
bir
köşede
Jetzt
bist
du
in
einer
Ecke
so
Küsmüşsün
gerçeklere
Verärgert
über
die
Realität
Gözlerinde
eski
hatıralar
In
deinen
Augen
alte
Erinnerungen
Dönmüşsün
geçmişlere
Du
hast
dich
der
Vergangenheit
zugewandt
İnan
gidenler
gelmiyor
geri
Glaube
mir,
die,
die
gehen,
kommen
nicht
zurück
Yok
dünyada
kederin
yeri
Es
gibt
keinen
Platz
für
Kummer
auf
der
Welt
Ver
elini
gel
seninle
Reich
mir
deine
Hand,
komm
mit
dir
Unutalım
her
şeyi
Lass
uns
alles
vergessen
İnan
gidenler
gelmiyor
geri
Glaube
mir,
die,
die
gehen,
kommen
nicht
zurück
Üzmekle
böyle
kendini
Indem
du
dich
so
quälst
Ver
elini
gel
seninle
Reich
mir
deine
Hand,
komm
mit
dir
Unutalım
her
şeyi
Lass
uns
alles
vergessen
Bizden
öncekiler
ne
gördüler?
Was
haben
die
vor
uns
gesehen?
Ne
umdular,
ne
buldular?
Was
haben
sie
erhofft,
was
haben
sie
gefunden?
Rüyalar
bitince
elde
kalan
Wenn
die
Träume
enden,
bleibt
Kırık
dökük
hatıralar
Zerbrochene
Erinnerungen
Ne
güzel
gözlerin
bak
gülünce
Wie
schön
deine
Augen
sind,
wenn
du
lächelst
Geçmişi
silince
Wenn
du
die
Vergangenheit
löschst
Hiçbir
derdin
kalmaz
inan
bana
Du
wirst
keine
Sorgen
mehr
haben,
glaube
mir
Hayatı
sevince
Wenn
du
das
Leben
liebst
İnan
gidenler
gelmiyor
geri
Glaube
mir,
die,
die
gehen,
kommen
nicht
zurück
Yok
dünyada
kederin
yeri
Es
gibt
keinen
Platz
für
Kummer
auf
der
Welt
Ver
elini
gel
seninle
Reich
mir
deine
Hand,
komm
mit
dir
Unutalım
her
şeyi
Lass
uns
alles
vergessen
İnan
gidenler
gelmiyor
geri
Glaube
mir,
die,
die
gehen,
kommen
nicht
zurück
Üzmekle
böyle
kendini
Indem
du
dich
so
quälst
Ver
elini
gel
seninle
Reich
mir
deine
Hand,
komm
mit
dir
Unutalım
her
şeyi
Lass
uns
alles
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temel Selcuk Basar, Ilhan Irem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.