İlhan Şeşen - Sen Benim Şarkılarımsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction İlhan Şeşen - Sen Benim Şarkılarımsın




Sen Benim Şarkılarımsın
Ты Мои Песни
Belki bir şarkının her sesinde
Может быть, в каждом звуке песни,
Belki bir sahil meyhanesinde
Может быть, в прибрежном кафе,
Belki de içtiğim sigaranın dumanısın
Может быть, ты дым моей сигареты,
Bir yıldız gökte kayıp giderken
Когда звезда на небе падает,
Islak bir yolda yalnız yürürken
Когда иду по мокрой дороге один,
Bambaşka bir şeyi düşünürken aklımdasın
Когда думаю о чем-то другом, ты в моих мыслях.
Geçmiş değil bugün gibi
Не прошлое, а словно сегодня,
Yaşıyorum hala seni
Я все еще живу тобой,
Sen hep benim yanımdasın
Ты всегда рядом со мной,
Gündüzümde gecemdesin
Ты в моих днях и ночах,
Çalınmasın söylenmesin
Пусть никто не поет и не играет,
Sen benim şarkılarımsın
Ты мои песни.
Geçmiş değil bugün gibi
Не прошлое, а словно сегодня,
Yaşıyorum hala seni
Я все еще живу тобой,
Sen hep benim yanımdasın
Ты всегда рядом со мной,
Gündüzümde gecemdesin
Ты в моих днях и ночах,
Çalınmasın söylenmesin
Пусть никто не поет и не играет,
Sen benim şarkılarımsın
Ты мои песни.
Sanki hiç gitmemiş hep var gibi
Словно ты никогда не уходила, всегда была здесь,
Bir sırrı herkesten saklar gibi
Словно хранишь секрет ото всех,
Sessizce sokulup ağlar gibi yanımdasın
Словно тихо прижавшись, плачешь рядом со мной.
Beni bir şeylerden aklar gibi
Словно очищаешь меня от чего-то,
Koparmadan çiçek koklar gibi
Словно вдыхаешь аромат цветка, не срывая его,
Hiç bozulmamış yasaklar gibi aklımdasın
Словно ненарушенный запрет, ты в моих мыслях.
Geçmiş değil bugün gibi
Не прошлое, а словно сегодня,
Yaşıyorum hala seni
Я все еще живу тобой,
Sen hep benim yanımdasın
Ты всегда рядом со мной,
Gündüzümde gecemdesin
Ты в моих днях и ночах,
Çalınmasın söylenmesin
Пусть никто не поет и не играет,
Sen benim şarkılarımsın
Ты мои песни.
Geçmiş değil bugün gibi
Не прошлое, а словно сегодня,
Yaşıyorum hala seni
Я все еще живу тобой,
Sen hep benim yanımdasın
Ты всегда рядом со мной,
Gündüzümde gecemdesin
Ты в моих днях и ночах,
Çalınmasın söylenmesin
Пусть никто не поет и не играет,
Sen benim şarkılarımsın
Ты мои песни.





Writer(s): Ilhan Sesen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.