Paroles et traduction Ilias Vrettos - Ah Kardia Mou
Πάλι
αντιμέτωπος
με
τα
αισθήματα
μου
Again
face
to
face
with
my
feelings
που
με
πάει
η
λογική
και
που
με
πάει
η
καρδιά
μου
Where
does
my
mind
take
me,
where
does
my
heart
take
me?
Πίστευα
πως
εύκολο
θα
'ναι
I
thought
it
would
be
easy
όμως
που
να
πάρει
σε
θυμάμαι
But
damn
I
remember
you
πάω
να
τρελαθώ
όπου
να
'ναι
I'm
going
crazy
any
minute
now
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Oh
my
heart,
what
should
I
do
with
you
tonight
κάνε
μαχαιρια
την
αγάπη
και
κόψε
Stab
love
with
a
knife
and
cut
δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Two
wings
that
now
never
fly
μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
In
the
end
only
those
who
love
remain
alone
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Oh
my
heart,
what
should
I
do
with
you
tonight
Κάνε
μαχαιρια
την
αγάπη
και
κόψε
Stab
love
with
a
knife
and
cut
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Two
wings
that
now
never
fly
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
In
the
end
only
those
who
love
remain
alone
Μια
μάχη
άνιση
με
ό,
τι
νιώθω
πάλι
An
uneven
battle
with
everything
I
feel
again
καπνίζω
πίνω
σαν
τρελός
δεν
ξέρω
που
θα
βγάλει
I
smoke
I
drink
like
crazy
I
don't
know
where
it
will
lead
Πίστευα
πως
εύκολο
θα
'ναι
I
thought
it
would
be
easy
όμως
που
να
πάρει
σε
θυμάμαι
But
damn
I
remember
you
πάω
να
τρελαθώ
όπου
να
'ναι
I'm
going
crazy
any
minute
now
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Oh
my
heart,
what
should
I
do
with
you
tonight
κάνε
μαχαιρια
την
αγάπη
και
κόψε
Stab
love
with
a
knife
and
cut
δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Two
wings
that
now
never
fly
μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
In
the
end
only
those
who
love
remain
alone
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Oh
my
heart,
what
should
I
do
with
you
tonight
Κάνε
μαχαιρια
την
αγάπη
και
κόψε
Stab
love
with
a
knife
and
cut
Δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Two
wings
that
now
never
fly
Μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
In
the
end
only
those
who
love
remain
alone
Πίστευα
πως
εύκολο
θα
'ναι
I
thought
it
would
be
easy
όμως
που
να
πάρει
σε
θυμάμαι
But
damn
I
remember
you
πάω
να
τρελαθώ
όπου
να
'ναι
I'm
going
crazy
any
minute
now
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Oh
my
heart,
what
should
I
do
with
you
tonight
κάνε
μαχαιρια
την
αγάπη
και
κόψε
Stab
love
with
a
knife
and
cut
δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Two
wings
that
now
never
fly
μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
In
the
end
only
those
who
love
remain
alone
Αχ
καρδιά
μου
τι
να
σε
κάνω
κι
απόψε
Oh
my
heart,
what
should
I
do
with
you
tonight
κάνε
μαχαιρια
την
αγάπη
και
κόψε
Stab
love
with
a
knife
and
cut
δυο
φτερά
που
τώρα
ποτέ
δεν
πετάνε
Two
wings
that
now
never
fly
μένουν
τελικά
μόνοι
όσοι
αγαπάνε
In
the
end
only
those
who
love
remain
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIMITRIS TSAFAS, KOSTAS MILIOTAKIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.