Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δε
θέλω
μαζί
σου
παρτίδες,
φιλιά
και
συγνώμες
παγίδες
Ich
will
keine
Partys
mit
dir,
Küsse
und
falsche
Entschuldigungen
Από
την
καλή
μόνο
με
είδες,
ξέχνα
το
δεν
έχεις
ελπίδες
Du
hast
mich
nur
in
guten
Zeiten
gesehen,
vergiss
es,
du
hast
keine
Hoffnung
Καλύτερα
τώρα
περνάω,
σιγά-σιγά
σε
ξεπερνάω
Jetzt
geht
es
mir
besser,
langsam
überwinde
ich
dich
Κοντά
σου
πια
δε
γυρνάω,
φεύγω
να
σωθώ
Ich
komme
nicht
mehr
zu
dir
zurück,
ich
gehe,
um
mich
zu
retten
Τελειώσαμε
και
είναι
οριστικό
Wir
sind
fertig,
und
das
ist
endgültig
Κουράστηκα
να
δίνω
μόνο
εγώ
Ich
bin
müde,
immer
nur
ich
zu
geben
Δε
νιώσαμε
τα
ίδια
συναισθήματα
Wir
haben
nicht
dieselben
Gefühle
gespürt
Ξυπνήσανε
τα
θύματα
και
άρχισα
να
ζω
Die
Opfer
sind
erwacht,
und
ich
begann
zu
leben
Ανεβαίνω,
δε
με
ρίχνεις
Ich
steige
auf,
du
wirfst
mich
nicht
runter
Είπα
τέρμα,
είμαι
αλλού
τι
μου
λες
τώρα
δεν
καταλαβαίνω
Ich
sagte:
Schluss,
ich
bin
anderswo,
was
willst
du
jetzt?
Verstehe
ich
nicht
Ανεβαίνω,
δε
με
ρίχνεις
Ich
steige
auf,
du
wirfst
mich
nicht
runter
Είπα
τέρμα,
δεν
αντέχω
άλλο
να
σε
συγχωρώ
και
να
σε
περιμένω
Ich
sagte:
Schluss,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
dir
zu
verzeihen
und
zu
warten
Ανεβαίνω
όλο
κι
ανεβαίνω,
δε
με
ρίχνεις
ούτε
κατεβαίνω
Ich
steige
auf
und
steige
weiter,
du
wirfst
mich
nicht
runter,
ich
steige
nicht
ab
Είπα
τέρμα
κάνε
ότι
θες,
είμαι
αλλού
τι
μου
λες
τώρα
δεν
καταλαβαίνω
Ich
sagte:
Schluss,
tu,
was
du
willst,
ich
bin
anderswo,
was
willst
du
jetzt?
Verstehe
ich
nicht
Ανεβαίνω
όλο
κι
ανεβαίνω,
δε
με
ρίχνεις
ούτε
κατεβαίνω
Ich
steige
auf
und
steige
weiter,
du
wirfst
mich
nicht
runter,
ich
steige
nicht
ab
Είπα
τέρμα
φτάνει
ως
εδώ,
δεν
αντέχω
άλλο
να
σε
συγχωρώ
και
να
σε
περιμένω
Ich
sagte:
Schluss,
das
reicht,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
dir
zu
verzeihen
und
zu
warten
Πολύ
χαμηλά
είχα
πέσει
και
άδικα
μ'
είχες
πονέσει
Ich
war
tief
gefallen,
und
du
hast
mich
zu
Unrecht
verletzt
Μα
ώρα
ν'
αλλάξουμε
θέση
για
να
δούμε
αν
θα
σ'
αρέσει
Aber
es
ist
Zeit,
die
Rollen
zu
tauschen,
um
zu
sehen,
ob
es
dir
gefällt
Εσύ
θα
με
ψάχνεις
τα
βράδια
και
εγώ
δε
θα
δίνω
σημάδια
Du
wirst
mich
nachts
suchen,
und
ich
werde
keine
Zeichen
geben
Και
αφού
η
καρδιά
σου
είναι
άδεια
πάλι
θα
στο
πω
Und
da
dein
Herz
leer
ist,
werde
ich
es
dir
wieder
sagen
Τελειώσαμε
και
είναι
οριστικό
(...)
Wir
sind
fertig,
und
das
ist
endgültig
(...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantinos Pantzis, Vasilis Dimas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.