Ilias Vrettos - Den Pan Na Lene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ilias Vrettos - Den Pan Na Lene




Den Pan Na Lene
Пусть говорят
Θέλω να βγω και να γλεντήσω
Хочу выйти и повеселиться,
Στο τέρμα εγώ να ζήσω
Жить на полную катушку,
Να μη με νοιάζει τίποτα άλλο πια
Чтобы больше ни о чем не заботиться.
Θέλω με φίλους να μιλάω,
Хочу с друзьями говорить,
Να κλαίω, να γελάω
Плакать, смеяться,
Να σβήνω τις πληγές μου στα ποτά
Заливать свои раны алкоголем.
Δε πα να λένε οι άλλοι,
Пусть говорят другие,
Δε σκύβω το κεφάλι
Я не склоню головы.
Είναι δική μου η ζωή και αξίζω πιο πολλά Δε πα να λένε οι άλλοι
Это моя жизнь, и я заслуживаю большего. Пусть говорят другие,
Δεν παίρνω εγώ χαμπάρι
Мне все равно.
Γι' αυτό ξεσπάω,
Поэтому я взрываюсь,
Και όταν τα σπάω μιλάω με τσαμπουκά
И когда я взрываюсь, я говорю с наглостью.
Άιντε, να κάψω απόψε θέλω ετούτο μπουρδέλο
Давай, хочу сжечь сегодня этот бардак.
Κανένας τώρα δεν με σταματά.
Никто меня теперь не остановит.
Άιντε, να γίνουν όλα στάχτη, αισθήματα και πάθη
Давай, пусть все превратится в пепел, чувства и страсти.
Τα αδύνατα θα κάνω δυνατά
Невозможное сделаю возможным.
Θέλω τον χρόνο να νικήσω
Хочу победить время,
Στο παρελθόν ν' αφήσω,
Оставить в прошлом
Αυτά που έχει διαγράψει η καρδιά
То, что стерло из памяти сердце.
Θέλω ν' αρχίσω να ελπίζω,
Хочу начать надеяться,
Την τύχη μου να ορίζω
Вершить свою судьбу,
Και ξέρω πως θα πάνε όλα καλά
И я знаю, что все будет хорошо.
Δε πα να λένε οι άλλοι,
Пусть говорят другие,
Δε σκύβω το κεφάλι
Я не склоню головы.
Είναι δική μου η ζωή και αξίζω πιο πολλά Δε πα να λένε οι άλλοι
Это моя жизнь, и я заслуживаю большего. Пусть говорят другие,
Δεν παίρνω εγώ χαμπάρι
Мне все равно.
Γι' αυτό ξεσπάω,
Поэтому я взрываюсь,
Και όταν τα σπάω μιλάω με τσαμπουκά
И когда я взрываюсь, я говорю с наглостью.
Άιντε, να κάψω απόψε θέλω ετούτο μπουρδέλο
Давай, хочу сжечь сегодня этот бардак.
Κανένας τώρα δεν με σταματά.
Никто меня теперь не остановит.
Άιντε, να γίνουν όλα στάχτη, αισθήματα και πάθη
Давай, пусть все превратится в пепел, чувства и страсти.
Τα αδύνατα θα κάνω δυνατά
Невозможное сделаю возможным.
Δε πα να λένε οι άλλοι,
Пусть говорят другие,
Δε σκύβω το κεφάλι
Я не склоню головы.
Είναι δική μου η ζωή και αξίζω πιο πολλά
Это моя жизнь, и я заслуживаю большего.
Δε πα να λένε οι άλλοι
Пусть говорят другие,
Δεν παίρνω εγώ χαμπάρι
Мне все равно.
Γι' αυτό ξεσπάω,
Поэтому я взрываюсь,
Και όταν τα σπάω μιλάω με τσαμπουκά
И когда я взрываюсь, я говорю с наглостью.
Άιντε, να κάψω απόψε θέλω ετούτο μπουρδέλο
Давай, хочу сжечь сегодня этот бардак.
Κανένας τώρα δεν με σταματά.
Никто меня теперь не остановит.
Άιντε, να γίνουν όλα στάχτη, αισθήματα και πάθη
Давай, пусть все превратится в пепел, чувства и страсти.
Τα αδύνατα θα κάνω δυνατά
Невозможное сделаю возможным.





Writer(s): Michael Papathanasiou, Dionisis Stamatopoulos, Leonidas Sozos, Dimitris Stamatiou, Rena Papageorgiou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.