Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
les
rues
sombres,
dans
un
ciel
vide
На
темных
улицах,
под
пустым
небом
Toi,
tu
me
manques,
tout
simplement
Мне
так
тебя
не
хватает,
просто
Appel
volé,
à
peine
gouté
Украденный
звонок,
едва
ощутимый
Toi,
tu
me
manques,
évidemment
Мне
так
тебя
не
хватает,
безусловно
Reste,
reste,
reste
Останься,
останься,
останься
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Non,
ne
repars
pas
Нет,
не
уходи
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Non,
ne
repars
pas
Нет,
не
уходи
Je
t'enverrai
des
mots
doux
Я
буду
посылать
тебе
нежные
слова
Comme
des
baisers
qui
traverseraient
la
France
Словно
поцелуи,
что
пролетят
через
всю
Францию
J'éclaircirai
tes
traces
floues
Я
развею
твои
смутные
следы
Comme
pour
te
garder,
tout
simplement
Словно
чтобы
удержать
тебя,
просто
Reste,
reste,
reste
Останься,
останься,
останься
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Non,
ne
repars
pas
Нет,
не
уходи
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Non,
ne
repars
pas
Нет,
не
уходи
Reste,
reste,
reste
Останься,
останься,
останься
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Non,
ne
repars
pas
Нет,
не
уходи
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Non,
ne
repars
pas
Нет,
не
уходи
Reste,
reste,
oh
reste
Останься,
останься,
о,
останься
Reste
avec
moi
Останься
со
мной
Reste,
reste,
reste
Останься,
останься,
останься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iliona
Album
Reste
date de sortie
15-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.