Paroles et traduction Ill Bill - Legend Has It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legend Has It
Согласно легенде
A
drug
deal
gone
bad,
dead
drug
dealers,
dead
D.T.'s
Сделка
с
наркотой
пошла
не
так,
мертвые
наркоторговцы,
мертвые
стукачи.
A
duffel
bag
of
yeyo,
at
least
seven
keys
Спортивная
сумка
с
коксом,
по
крайней
мере,
семь
кило.
Pool
party
shoot
out
veteran,
call
me
Jim
Shooter
Ветеран
перестрелок
у
бассейна,
зови
меня
Джим
Шутер.
Whores
copped,
left
me
two
guns
with
twin
Rugers
Шлюхи
свалили,
оставив
мне
два
ствола
с
двумя
"Ругерами".
Grand
Theft
Auto,
sawed-off
shotty
party
Grand
Theft
Auto,
вечеринка
с
обрезами.
Canarsie
artie,
rep
the
hood,
Канарси
артист,
представляю
район,
The
rap
John
Tardy
with
nines
on
me
Рэп-Джон
Тарди
с
пушками
при
мне.
Tell
me
who
you
be
or
you
be
gone
Скажи
мне,
кто
ты,
или
исчезни.
We
squeeze
chromes,
stop
you
in
your
tracks
Мы
жмём
на
курок,
останавливаем
тебя
на
твоём
пути.
Fuck
up
your
life
like
teen
moms
Испортим
тебе
жизнь,
как
малолетние
мамаши.
One
Hour
Photo,
creep
out
like
Mork
From
Ork
"Фото
за
час",
выползаю,
как
Морк
из
Орка.
Use
the
HK
to
speak
when
I
talk
the
talk
Использую
HK,
чтобы
говорить,
когда
говорю.
Walk
quietly
and
pop
with
the
MP-7
Иду
тихо
и
стреляю
из
MP-7.
Put
it
to
your
melon,
pop
off
and
empty
seven
Приставляю
к
твоей
башке,
стреляю
и
опустошаю
семь
патронов.
Split
you
in
half
like
when
my
mom
and
dad
was
divorced
Разделю
тебя
пополам,
как
когда
мои
мама
и
папа
развелись.
Me
and
my
peoples
be
the
real
life
gangs
of
New
York
Я
и
мои
люди
- настоящие
банды
Нью-Йорка.
I'm
so
sick
with
it,
I
spit
it
like
cannibal
corpse
Я
так
крут
в
этом,
я
выплёвываю
это,
как
Cannibal
Corpse.
We
be
causing
a
moshpit
like
Cro-Mags
at
L'Amours
Мы
устраиваем
мошпит,
как
Cro-Mags
в
L'Amours.
So
who
you
think
this
is?
Ill
Bill,
ride
and
I'm
gone
Так
кто
ты
думаешь,
это?
Ill
Bill,
еду,
и
я
исчез.
Horrifying
like
a
Time
Square
suicide
bomb
Ужасающий,
как
взрыв
смертника
на
Таймс-сквер.
Beyond
and
beyond,
we
let
the
drama
start
Снова
и
снова
мы
даём
драме
начаться.
Terrorize
you
like
freedom
fighters
Терроризируем
тебя,
как
борцы
за
свободу,
Exploding
on
the
streets
of
Islamabad
Взрывающиеся
на
улицах
Исламабада.
Unapproachable,
unfriendly,
untouchable
Недоступный,
недружелюбный,
неприкасаемый.
Bulletproof,
torture
you
to
death,
punish
you
Пуленепробиваемый,
замучаю
тебя
до
смерти,
накажу
тебя.
Connect
heart,
react
like
Colombian
death
squad
Сердце
бьётся,
реагирую,
как
колумбийский
эскадрон
смерти.
Funded
by
CIA
drug
money,
possessed
by
Финансируемый
деньгами
ЦРУ
от
наркотиков,
одержимый.
Legend
has
it
that
before
I
war
I
worship
Satan
Согласно
легенде,
перед
войной
я
поклоняюсь
Сатане.
Drink
human
blood
and
have
orgies
amongst
Masons
Пью
человеческую
кровь
и
устраиваю
оргии
среди
масонов.
Amongst
the
faces
of
presidents
that
crush
nations
Среди
лиц
президентов,
которые
разрушают
нации.
Stuff
a
nun,
sacred
slut,
draped
in
lust
and
hatred
Трахну
монахиню,
священную
шлюху,
одетую
в
похоть
и
ненависть.
Legend
has
it
that
before
I
war
I
worship
Satan
Согласно
легенде,
перед
войной
я
поклоняюсь
Сатане.
Drink
human
blood
and
have
orgies
amongst
Masons
Пью
человеческую
кровь
и
устраиваю
оргии
среди
масонов.
Amongst
the
faces
of
presidents
that
crush
nations
Среди
лиц
президентов,
которые
разрушают
нации.
Stuff
a
nun,
sacred
slut,
draped
in
lust
and
hatred
Трахну
монахиню,
священную
шлюху,
одетую
в
похоть
и
ненависть.
I
put
the
biscuit
in
your
mouth
and
spit
it
like
System
Of
A
Down
Я
сую
тебе
пушку
в
рот
и
стреляю,
как
System
of
a
Down.
Get
your
weight
up,
I'm
throwing
pistols
at
the
crowd
Набирай
вес,
я
бросаю
пистолеты
в
толпу.
Now
a
powerbroker
Теперь
влиятельный
человек.
Non
fiction,
the
future
is
now
over
Не
выдумка,
будущее
уже
кончилось.
Prisoners
of
war
tortured
by
proud
soldiers
Военнопленные,
которых
пытают
гордые
солдаты.
Tell
horror
stories,
Medal
of
Honour
for
war
ceremonies
Рассказывают
ужасные
истории,
Медаль
Почёта
за
военные
церемонии.
Transport
drugs
like
heavy
metal
roadies
Перевожу
наркотики,
как
роуди
хэви-метал
группы.
While
they
transmit
their
bullshit
through
television
cameras
Пока
они
транслируют
свою
хрень
через
телекамеры.
Super
powers
throwing
their
gang
signs
like
gang
bangers
Сверхдержавы
показывают
свои
знаки
банд,
как
гангстеры.
Fuck
CNN,
fuck
Meet
the
Press,
fuck
Al
Jazeera
К
чёрту
CNN,
к
чёрту
"Встреча
с
прессой",
к
чёрту
"Аль-Джазиру".
Fuck
all
of
y'all,
I
won't
be
brainwashed
by
the
media
К
чёрту
вас
всех,
меня
не
промывают
мозги
СМИ.
Leave
an
entire
crowd
in
hysterics
Оставляю
всю
толпу
в
истерике.
Popping
the
four
pound
when
you
hear
it
Стреляю
из
четырёхфунтовки,
когда
ты
её
слышишь.
I
been
the
worst
thing
since
the
CIA
trained
Bin
Laden
Я
был
худшим,
что
случилось,
с
тех
пор
как
ЦРУ
обучило
Бен
Ладена.
The
kids
ride
when
I
pop
off,
Crooklyn
to
Compton
Дети
зажигают,
когда
я
начинаю
стрелять,
от
Круклина
до
Комптона.
I
be
the
crypt
keeper,
the
Grim
Reaper,
I
spit
ether
Я
хранитель
склепа,
Мрачный
Жнец,
я
изрыгаю
эфир.
Guaranteed
fatalities,
leaving
your
wig
leaking
Гарантированные
жертвы,
твой
парик
протекает.
Legend
has
it
that
before
I
war
I
worship
Satan
Согласно
легенде,
перед
войной
я
поклоняюсь
Сатане.
Drink
human
blood
and
have
orgies
amongst
Masons
Пью
человеческую
кровь
и
устраиваю
оргии
среди
масонов.
Amongst
the
faces
of
presidents
that
crush
nations
Среди
лиц
президентов,
которые
разрушают
нации.
Stuff
a
nun,
sacred
slut,
draped
in
lust
and
hatred
Трахну
монахиню,
священную
шлюху,
одетую
в
похоть
и
ненависть.
Legend
has
it
that
before
I
war
I
worship
Satan
Согласно
легенде,
перед
войной
я
поклоняюсь
Сатане.
Drink
human
blood
and
have
orgies
amongst
Masons
Пью
человеческую
кровь
и
устраиваю
оргии
среди
масонов.
Amongst
the
faces
of
presidents
that
crush
nations
Среди
лиц
президентов,
которые
разрушают
нации.
Stuff
a
nun,
sacred
slut,
draped
in
lust
and
hatred
Трахну
монахиню,
священную
шлюху,
одетую
в
похоть
и
ненависть.
When
I
die
I
pray
to
God
that
I
arrive
in
Heaven
Когда
я
умру,
я
молюсь
Богу,
чтобы
я
попал
в
Рай.
At
least
an
hour
before
the
Devil
know
that
I'm
dead
По
крайней
мере,
за
час
до
того,
как
Дьявол
узнает,
что
я
мертв.
It's
gonna
take
more
than
a
single
bullet
hole
to
my
head
Потребуется
больше,
чем
одно
пулевое
отверстие
в
моей
голове.
You're
gonna
have
to
nuke
the
whole
Brooklyn
borough
instead
Тебе
придётся
вместо
этого
уничтожить
весь
Бруклин
ядерным
ударом.
I
trust
nobody,
question
everything,
I'm
the
king
Я
никому
не
доверяю,
всё
подвергаю
сомнению,
я
король.
Turn
the
weak
into
wolves
and
the
wolves
into
sheep
Превращаю
слабых
в
волков,
а
волков
в
овец.
Teach
you
how
to
kill
police
then
dispose
of
the
heat
Учу
тебя,
как
убивать
полицейских,
а
затем
избавляться
от
улик.
My
foes
throw
themselves
off
of
buildings
in
the
throes
of
defeat
Мои
враги
бросаются
с
зданий
в
агонии
поражения.
I'm
like
the
Moses
of
this
whole
shit
Я
как
Моисей
всего
этого
дерьма.
I
got
bitches
that
sell
blow,
blow
dick,
and
suck
their
own
tits
У
меня
есть
сучки,
которые
продают
кокс,
сосут
члены
и
свои
собственные
сиськи.
Choking
on
weed
smoke,
we
squeeze
toast
Задыхаясь
от
дыма
травки,
мы
жмём
на
курок.
My
enemies
scream,
"No,
please
don't!"
Мои
враги
кричат:
"Нет,
пожалуйста,
не
надо!".
Get
your
whole
team
soaked
Вся
твоя
команда
промокнет.
We
coked
out
like
Chris
Farley
the
day
he
died
Мы
обдолбаны
коксом,
как
Крис
Фарли
в
день
своей
смерти.
Survive
and
your
life
don't
mean
shit
if
you
ain't
even
really
alive
Выжить,
и
твоя
жизнь
ничего
не
значит,
если
ты
даже
не
жив
на
самом
деле.
I
walk
off
backwards
with
my
nines
in
your
faces
Я
ухожу
задом
наперёд,
направив
свои
пушки
в
ваши
лица,
While
you
watch
me
brainwash
your
entire
generation
Пока
ты
смотришь,
как
я
промываю
мозги
всему
твоему
поколению.
Legend
has
it
that
before
I
war
I
worship
Satan
Согласно
легенде,
перед
войной
я
поклоняюсь
Сатане.
Drink
human
blood
and
have
orgies
amongst
Masons
Пью
человеческую
кровь
и
устраиваю
оргии
среди
масонов.
Amongst
the
faces
of
presidents
that
crush
nations
Среди
лиц
президентов,
которые
разрушают
нации.
Stuff
a
nun,
sacred
slut,
draped
in
lust
and
hatred
Трахну
монахиню,
священную
шлюху,
одетую
в
похоть
и
ненависть.
Legend
has
it
that
before
I
war
I
worship
Satan
Согласно
легенде,
перед
войной
я
поклоняюсь
Сатане.
Drink
human
blood
and
have
orgies
amongst
Masons
Пью
человеческую
кровь
и
устраиваю
оргии
среди
масонов.
Amongst
the
faces
of
presidents
that
crush
nations
Среди
лиц
президентов,
которые
разрушают
нации.
Stuff
a
nun,
sacred
slut,
draped
in
lust
and
hatred
Трахну
монахиню,
священную
шлюху,
одетую
в
похоть
и
ненависть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Braunstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.