Ill Bill - My Uncle Shoots Heroin (Original Demo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ill Bill - My Uncle Shoots Heroin (Original Demo)




My life is- I′m dependent, I can't help it. I started at a young age
Моя жизнь-это ... я зависим, я ничего не могу с этим поделать.
I′m too dependent on it, you know?
Я слишком зависима от этого, понимаешь?
Drugs and music get me where I wanna go now
Наркотики и музыка приведут меня туда, куда я хочу пойти сейчас.
But I gotta make the money for it and it's not that easy nowadays
Но я должен зарабатывать на это деньги, а в наши дни это не так просто.
My uncle shoots heroin, my father used to do cocaine
Мой дядя стреляет героином, мой отец употреблял кокаин.
My moms used to smoke weed with her friends when I was eight
Моя мама курила травку со своими друзьями, когда мне было восемь.
Smoked weed when I was twelve, sold weed at fourteen
Курил травку в двенадцать лет, продавал травку в четырнадцать.
Bombing for peace is like fucking for virginity
Бомбить ради мира все равно что трахаться ради девственности
Conscious rap is bullshit, gangster rap is a fraud
Сознательный рэп-это чушь собачья, гангстерский рэп-это мошенничество
This is real rap, bang your fucking head through the wall
Это настоящий рэп, бейся своей гребаной головой об стену
This is drug music, stuck with a syringe in your arm
Это наркотическая музыка, застрявшая со шприцем в руке.
I'm the truth like the name of the song
Я-истина, как и название песни.
Yo my uncle shoots heroin
Йоу мой дядя стреляет героином
Bathroom floor, found a syringe
На полу в ванной я нашел шприц.
When I was on the Hydro Tour Howie went out on a binge
Когда я был в Гидропутешествии, Хоуи ушел в запой.
The snake bitch I was fucking even took him to cop
Змеиная сука, с которой я трахался, даже отвела его в полицию.
A month later he was on the floor looking for rock
Месяц спустя он лежал на полу в поисках камня.
Missed a flight to Czech Republic, walked in the path
Пропустил рейс в Чехию, встал на тропу.
Of Howie lying in his own puke dying from crack
О Хауи, лежащем в собственной блевотине и умирающем от крэка.
Cocaine poisoning, he shot the heroin since fourteen
Отравившись кокаином, он начал употреблять героин с четырнадцати лет.
February 2003, he was clean
Февраль 2003 года, он был чист.
I helped him out, he kicked crack, dope, and meth
Я помогал ему, он пинал крэк, дурь и метамфетамин.
Hosted shows, free clothes, bubblebaths, autographs
Устраиваемые шоу, бесплатная одежда, ванны с пузырьками, автографы
T-shirts, soon I′mma make a Howie action figure
Футболки, скоро я сделаю фигурку Хоуи.
Before his latest relapse I′m glad I captured pictures
Перед его последним рецидивом я рад что сделал снимки
I love Howie, homie used to change my diapers
Я люблю Хауи, братишка менял мне подгузники.
To save him I'd have jumped in front of spray from snipers
Чтобы спасти его, я бы прыгнул под пули снайперов.
But this is just something that he′s gotta do on his own
Но это то, что он должен сделать сам.
I try to get through to him with this song yo
Я пытаюсь достучаться до него этой песней йоу
He used to live in my crib, sleep on my couch smoking Newport 100's
Он жил в моей кроватке, спал на моем диване, курил Newport 100.
Gave me comic books, bought me my first bass guitar
Подарил мне комиксы, купил мою первую бас-гитару,
Learned from my grandma how to tell you the future with cards
научился у бабушки предсказывать будущее с помощью карт.
Watch the sci-fi channel high off of methadone
Смотрите научно-фантастический канал под кайфом от метадона
More addictive than anything injected in the arm
Более захватывающее, чем что-либо, введенное в руку.
D.T.′s five in the morning waking my moms
Ди ти в пять утра будит мою маму
Got a search warrant but Howie Tenenbaum is gone
У меня ордер на обыск, но Хауи Тененбаума нет.
Roaming the streets, he was a superhero to me
Бродя по улицам, он был для меня супергероем.
When I was five I used to pick the seeds out of his weed
Когда мне было пять, я собирала семена из его травы.
Nodding out, burning cigarette holes in his sheets
Он кивнул, прожигая дыры от сигарет в простынях.
Wake up and eat a box of Captain Crunch then go back to sleep
Проснись и съешь коробку "капитана кранча", а потом снова засыпай.
He was a crackhead too, he might still be
Он тоже был наркоманом, может быть, и сейчас.
A walking relapse, that motherfucker's still on the street
Ходячий рецидив, этот ублюдок все еще на улице.
You tell him right he goes left
Ты говоришь ему направо он идет налево
Show him right he does wrong
Покажи ему, что правильно, а что нет.
I hope I get through to him with this song yo
Надеюсь я достучусь до него этой песней йоу





Writer(s): William Braunstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.